Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Samuel 2:26

Tetapi Samuel yang muda itu, semakin besar dan semakin disukai, baik di hadapan TUHAN maupun di hadapan manusia.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   God;   Hophni;   Thompson Chain Reference - Boys, Pious;   Children;   Deterioration-Development;   Development, Spiritual;   Divine;   Favour, Divine;   Favour-Disfavour;   God;   Growth, Spiritual;   Home;   Piety;   Samuel;   Spiritual;   Young Men;   Young People;   Youthful Piety;   Torrey's Topical Textbook - Favour of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Favor;   Grace;   Priest, Priesthood;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mary;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Age (2);   Childhood;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Abner;   Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Hophni;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Tetapi Samuel yang muda itu, semakin besar dan semakin disukai, baik di hadapan TUHAN maupun di hadapan manusia.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka Semuel, orang muda itu, makin besar makin ia berkenan, baik kepada Tuhan baik kepada manusia.

Contextual Overview

11 And Elkana went to Ramath to his house, and the lad dyd minister vnto the Lorde before Eli the priest. 12 But the sonnes of Eli were children of Belial, and knewe not the Lord. 13 And the priestes custome toward the people was, that whensoeuer any man offered any offring, ye priestes lad came whyle the fleshe was a seethyng, and a fleshhoke with three teeth in his hande: 14 And thrust it into the panne, kettle, caldren, or pot: and all that the fleshehoke brought vp, that the priest toke for hym self: And so they dyd vnto all the Israelites that came thyther to Silo. 15 Yea, and thereto before they burnt the fat, the priestes lad came and sayde to the man that offered, Geue fleshe, that I may roste it for the priest: for he wyll not haue sodde fleshe of thee, but rawe. 16 And yf any man sayde vnto hym, Let them burne the fat according to the custome, and then take as much as thyne hearte desireth: Then he would aunswere hym, Yea, thou shalt geue it me nowe: and if thou wilt not, I wyll take it with violence. 17 And the sinne of the young men was very great before the Lord: For men abhorred the offering of the Lord. 18 But the childe Samuel ministred before the Lorde, girded with a linnen Ephod. 19 Moreouer, his mother made him a litle coate, and brought it to him from yere to yere, when she came vp with her husband to offer the yerely sacrifice. 20 And Eli blessed Elkana and his wife, and said: The Lorde geue thee seede of this woman, for the petition that she asked of the Lord. And they went vnto their owne home.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

grew on: 1 Samuel 2:21

was in: Proverbs 3:3, Luke 1:80, Luke 2:40, Luke 2:52, Acts 2:47, Romans 14:18

Reciprocal: 1 Samuel 2:20 - General 1 Kings 18:12 - from my youth 2 Chronicles 34:1 - eight years Proverbs 3:4 - shalt Proverbs 22:6 - when Ecclesiastes 12:1 - Remember Matthew 20:2 - he sent

Gill's Notes on the Bible

And the child Samuel grew up,.... Increased in stature and in grace, grew more and more in all respects, and better and better, while Eli's sons grew worse and worse; the contrast between these make the one to shine and appear illustrious, and the other to look the blacker: or "he went on, and grew, and was good" z; as he proceeded on in years, and grew in stature, he appeared more and more to be a good man, a virtuous, holy, and gracious person:

and was in favour both with the Lord, and also with men; the Lord was pleased to give him some tokens of his favour, that he delighted in him, that he was wellpleasing in his sight, and that his person and services were acceptable to him; and the more Eli's sons disgusted the people by their ill lives and conduct, the greater esteem among them did Samuel obtain by his becoming life and conversation; all admired him, spoke well of him, and thanked God that in such bad times he was raising up one among them, of whom they had the most hopeful prospect of usefulness to them.

z הלך וגדל וטוב "ambulans, et grandescens et bonus", Montanus; so Vatablus & Drusius.

Barnes' Notes on the Bible

And the child Samuel ... - The account of our Lord’s growth Luke 2:52 is very similar; “And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.” The literal version of the passage before us is, “The child Samuel advanced and grew and was good (or acceptable), both with the Lord, and also with men.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile