Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Tawarikh 25:23

Yoas, raja Israel, menangkap Amazia, raja Yehuda, anak Yoas bin Yoahas, di Bet-Semes. Lalu Yoas membawa dia ke Yerusalem. Ia membongkar tembok Yerusalem dari Pintu Gerbang Efraim sampai ke Pintu Gerbang Sudut, empat ratus hasta panjangnya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaziah;   Beth-Shemesh;   Ephraim;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoash;   Jerusalem;   Thompson Chain Reference - Gates;   Israel;   Jehoash or Joash;   Jerusalem;   Jews;   Joash;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Walls;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Jerusalem;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Easton Bible Dictionary - Ephraim, Gate of;   Jehoash;   Fausset Bible Dictionary - Bethshemesh;   Jerusalem;   Obed Edom;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Beth-Shemesh;   Chronicles, Books of;   Corner Gate;   Obed-Edom;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Chronicles, I;   Jehoahaz;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;   Bethshemesh ;   Ephraim, Gate of;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Ephraim;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - E'phra-Im, Gate of,;   Jeru'salem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahaziah;   Amaziah;   Jehoahaz;   Jehoash;   The Jewish Encyclopedia - Jerusalem;   Joash;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Yoas, raja Israel, menangkap Amazia, raja Yehuda, anak Yoas bin Yoahas, di Bet-Semes. Lalu Yoas membawa dia ke Yerusalem. Ia membongkar tembok Yerusalem dari Pintu Gerbang Efraim sampai ke Pintu Gerbang Sudut, empat ratus hasta panjangnya.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka ditangkap Yoas, raja Israel, akan raja Yehuda, yaitu Amazia bin Yoas bin Yoahaz, di Bait-Semes, lalu dibawanya akan dia ke Yeruzalem dan dipecahkannya pagar tembok Yeruzalem mulai dari pada pintu gerbang Efrayim sampai kepada pintu gerbang penjuru, empat ratus hasta panjangnya.

Contextual Overview

17 Then Amaziahu king of Iuda toke aduise, and sent to Ioas the sonne of Iehoahaz the sonne of Iehu king of Israel, and said: Come, that we way see either other. 18 And Ioas king of Israel sent to Amaziahu king of Iuda, saying: A thistle that is in Libanon, sent to a Cedar tree of Libanon, saying, Geue thy daughter to my sonne to wyfe: And there came a wylde beast of Libanon, and trode downe the thistle. 19 Thou sayest: Loe, thou hast smitten the Edomites, & thyne heart maketh thee proude to glorifie thy selfe: Now therefore byde at home, why doest thou prouoke vnto euyll, that thou mayest perishe, both thou and Iuda with thee? 20 But Amaziahu woulde not hearken to him: for it came of God, euen to delyuer them into the hande of their enemies, because they sought counsell at the gods of Edom. 21 And so Ioas the king of Israel came vp, and they sawe either other both he and Amaziahu king of Iuda, at Bethsames which is in Iuda. 22 And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent. 23 And Ioas the king of Israel toke Amaziahu king of Iuda the sonne of Ioas the sonne of Iehoahaz at Bethsames, and brought him to Hierusalem, and tare the wall of Hierusalem (from the gate of Ephraim, vnto the gate that was ouer against it) foure hundred cubites. 24 And he toke away also all the golde and siluer, and all the iewels that were founde in the house of God with Obed Edom, and the treasures of the kinges house, and the young wardes, and returned to Samaria. 25 And Amaziahu the sonne of Ioas king of Iuda, lyued after the death of Ioas sonne of Iehoahaz king of Israel fifteene yere. 26 The rest of the actes of Amaziahu first and last, are they not written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

took Amaziah: 2 Chronicles 33:11, 2 Chronicles 36:6, 2 Chronicles 36:10, Proverbs 16:18, Proverbs 29:23, Daniel 4:37, Obadiah 1:3, Luke 14:11

Jehoahaz: 2 Chronicles 21:17, 2 Chronicles 22:1, Ahaziah, 2 Chronicles 22:6, Azariah

gate of Ephraim: Nehemiah 8:16, Nehemiah 12:39

corner gate: Heb. the gate of it that looketh, 2 Chronicles 26:9, Jeremiah 31:38

Reciprocal: 2 Kings 8:24 - Ahaziah 2 Kings 14:13 - the gate of Ephraim 2 Chronicles 26:2 - restored 2 Chronicles 32:5 - that was broken Zechariah 14:10 - from Benjamin's

Cross-References

Genesis 17:4
It is I, behold my couenaut [is] with thee, and thou shalt be a father of many nations.
Genesis 17:16
And I wyll blesse her, and geue thee a sonne of her: yea, I wyll blesse her, and she shalbe [a mother] of nations, yea & kynges of people shall sprynge of her.
Genesis 24:60
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: thou art our sister, growe into thousande thousandes, and thy seede possesse the gate of his enemies.
Genesis 25:1
Abraham proceeded further, and toke hym another wyfe, called Cetura.
Genesis 25:2
Whiche bare hym Zimram, and Iocsan, and Medan, and Midian, and Iesbac, and Suah.
Genesis 25:5
And Abraham gaue al his goodes vnto Isahac:
Genesis 25:6
But vnto the sonnes of the concubines whiche Abraham had, he gaue gyftes, and sent them away from Isahac his sonne (whyle he yet lyued) eastwarde vnto the east countrey.
Genesis 25:7
And these are the dayes of the yeres of Abrahams lyfe which he liued, an hundred threscore and fifteene yeres.
Genesis 25:8
And then Abraham waxyng away, dyed in a lustie age, beyng an olde man, when he had liued ynough, and was gathered to his people.
Genesis 25:9
And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite, before Mamre.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile