the Fourth Sunday after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Tawarikh 32:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Demikianlah TUHAN menyelamatkan Hizkia dan penduduk Yerusalem dari tangan Sanherib, raja Asyur, dan dari tangan semua musuhnya. Dan Ia mengaruniakan keamanan kepada mereka di segala penjuru.
Demikianlah peri dilepaskan Tuhan akan Yehizkia dan segala orang isi Yeruzalem dari pada tangan Sanherib, raja Asyur, dan dari pada tangan segala orang itu, dan dikaruniakan-Nya kepada mereka itu selamat sentosa berkeliling.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord: Psalms 18:48-50, Psalms 37:39, Psalms 37:40, Psalms 144:10, Isaiah 10:24, Isaiah 10:25, Isaiah 31:4, Isaiah 31:5, Isaiah 33:22, Hosea 1:7
guided: Psalms 48:14, Psalms 71:20, Psalms 71:21, Psalms 73:24, Isaiah 58:11, John 16:13, 2 Thessalonians 3:5
Reciprocal: Exodus 14:30 - the Lord Deuteronomy 28:7 - flee before 2 Kings 19:30 - the remnant that 2 Kings 19:35 - the angel 2 Kings 20:6 - I will defend Psalms 76:11 - let all Isaiah 37:36 - the angel Isaiah 38:6 - General Zephaniah 1:10 - the second
Cross-References
And he rose vp the same nyght, and toke his two wyues, & his two maydeseruauntes, and his eleuen sonnes, and went ouer the forde Iaboc.
And he said: let me go, for the day breaketh. Whiche aunswered: I will not let thee go, except thou blesse me.
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Only vnto the lande of the children of Ammon thou camest not, nor vnto euery place of the riuer Iabock, nor vnto the cities in the mountaynes, nor vnto whatsoeuer the Lorde our God forbad vs.
And vnto the Rubenites and Gadites I gaue Gilead vnto the riuer of Arnon, halfe the valley and beyonde, euen vnto the riuer Iabock, which is the border of the children of Ammon:
Sehon king of the Amorites, that dwelt in Hesbon, and ruled from Aroer, which is beside the riuer of Arnon, and from the middle of the riuer, and from halfe Gilead vnto the riuer Iabok, which is in the border of the children of Ammon:
But if any prouide not for his owne, and specially for them of his housholde, he hath denyed the fayth, and is worse then an infidell.
Gill's Notes on the Bible
Thus the Lord saved Hezekiah, and the inhabitants of Jerusalem, from the hand of Sennacherib the king of Assyria,.... As most clearly appeared; for no stroke was struck but by him:
and from the hand of all other; the Arabic version adds,
"who were round about them;''
who by this defeat were deterred from attacking them:
and guided them on every side: and guarded them all around, as a shepherd leads his flock, where they may be secure from all dangers.
Barnes' Notes on the Bible
The author of Chronicles compresses into 13 verses the history which occupies in Kings a chapter and a half (2 Kings 18:17-19; where see the notes).
2 Chronicles 32:10
In the siege - Perhaps “in straitness” (compare Jeremiah 19:9). Jerusalem is thought by some to have been not so much besieged at this time, as distressed and straitened for supplies, because the Assyrians were masters of the open country.
2 Chronicles 32:13
fathers - i. e. “predecessors.” Sennacherib really belonged to a dynasty that had only furnished one king before himself.
2 Chronicles 32:22
Guided them ... - A slight alteration of the existing text gives the sense - “gave them rest round about;” a common expression in Chronicles 2 Chronicles 15:15; 2 Chronicles 20:30.