the Fourth Week of Advent
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Raja-raja 19:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Oleh karena engkau telah mengamuk terhadap Aku, dan kata-kata keangkuhanmu telah naik sampai ke telinga-Ku, maka Aku akan menaruh kelikir-Ku pada hidungmu dan kekang-Ku pada bibirmu, dan Aku akan memulangkan engkau melalui jalan, dari mana engkau datang.
Oleh karena sebab durhakamu kepada-Ku ini dan oleh karena sebab kemegahanmu, yang telah sampai kepada pendengaran-Ku, niscaya Kububuh kelak kait-Ku pada hidungmu dan kang-Ku pada mulutmu, dan Kusuruh engkau balik kepada jalan yang telah kauturut akan datang ke mari.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thy rage: Psalms 2:1-5, Psalms 7:6, Psalms 10:13, Psalms 10:14, Psalms 46:6, Psalms 93:3, Psalms 93:4, Luke 6:11, John 15:18, John 15:23, John 15:24, Acts 7:51
thy tumult: Psalms 65:7, Psalms 74:4, Psalms 74:23, Psalms 83:2
I will put: This alludes to the method by which the common people manage their beasts in the East, especially the dromedaries, which are governed by a bridle fastened to a ring, which runs through the nostril of the beast. Job 41:2, Psalms 32:9, Ezekiel 29:4, Ezekiel 38:4, Amos 4:2
by the way: 2 Kings 19:33, 2 Kings 19:36, 2 Kings 19:37
Reciprocal: 1 Kings 19:2 - if I 2 Chronicles 32:17 - to rail Job 41:13 - double Isaiah 10:18 - consume Isaiah 30:28 - a bridle Isaiah 37:29 - rage Ezekiel 35:13 - I have Daniel 3:19 - he spake 2 Corinthians 10:5 - and every James 3:3 - General
Cross-References
But the men put foorth their hande, and pulled Lot into the house to them, and shut to the doore.
And the men that were at the doore of the house they smoke with blyndenesse both small and great, so that they were weryed in sekyng the doore.
He [maketh] a fruitfull grounde barren: for the wickednes of them that dwell therein.
And iust Lot, vexed with ye vncleane conuersatio of the wicked, deliuered he.
Euen as Sodome and Gomorrhe, and the cities about them, which in lyke maner defiled them selues with fornication, and folowed straunge fleshe, are set foorth for an ensample, and suffer the payne of eternall fyre.
And he opened the bottomlesse pit, and the smoke of the pit arose, as the smoke of a great fornace, and the sunne and the ayre were darkened by the reason of the smoke of the pit.
And they shal bewayl her, & the kinges of the earth shall lament for her, which haue committed fornication with her, & haue lyued wantonly with her, when they shal see the smoke of her burnyng.
And cryed, when they sawe the smoke of her burnyng, saying: what citie is lyke vnto this great citie?
And agayne they sayde Alleluia: and her smoke rose vp for euermore.
But the fearefull and vnbeleuing, and the abhominable, and murtherers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, & all lyers, shall haue their part in the lake which burneth with fire and brymstone: which is the seconde death.
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
Thy tumult - Rather, “thy arrogance.”
I will put my hook in nose - Rather, “my ring.” The sculptures show that the kings of Babylon and Assyria were in the habit of actually passing a ring through the flesh of their more distinguished prisoners, of attaching a thong or a rope to it, and of thus leading them about as with a “bridle.” In Assyria the ring was, at least ordinarily, passed through the lower lip; while in Babylonia it appears to have been inserted into the membrane of the nose. Thus Sennacherib would be here threatened with a punishment which he was perhaps in the habit of inflicting.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 28. I will put my hook in thy nose — This seems to be an allusion to the method of guiding a buffalo; he has a sort of ring put into his nose, to which a cord or bridle is attached, by which he can be turned to the right, or to the left, or round about, according to the pleasure of his driver.