Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 20:7

Kemudian berkatalah Yesaya: "Ambillah sebuah kue ara!" Lalu orang mengambilnya dan ditaruh pada barah itu, maka sembuhlah ia.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Boil;   Disease;   Faith;   Fig;   Hezekiah;   Isaiah;   Prayer;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Boils;   Disease;   Diseases;   Figs;   Fruit, Natural;   Health-Disease;   Miracles;   Prevention and Cure of Diseases;   Remedies;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;   Fig-Tree, the;   Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fig;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Disease;   Healing;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Boil;   Fig;   Holman Bible Dictionary - Boil;   Sore;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fig;   Food;   Isaiah, Book of;   Israel;   Medicine;   Plaister, Plaster;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Writing;   Morrish Bible Dictionary - Boil;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Manasseh;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Dial of Ahaz, the;   Fig;   Food;   Heal;   Hosea;   Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Fig and Fig-Tree;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kemudian berkatalah Yesaya: "Ambillah sebuah kue ara!" Lalu orang mengambilnya dan ditaruh pada barah itu, maka sembuhlah ia.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka kata Yesaya: Hendaklah kamu mengambil buah ara segumpal. Maka diambilnyalah, dibubuhnya pada bisul baginda, lalu bagindapun sembuhlah.

Contextual Overview

1 About that time was Hezekia sicke vnto the death: And the prophete Isai the sonne of Amoz came to him, and sayde vnto him, Thus saith the Lord: Put thine houshold in an order, for thou shalt dye, and not lyue. 2 And Hezekia turned his face to the wal, and prayed vnto the Lord, saying. 3 I beseche the, O Lorde, remember now how I haue walked before thee in trueth and with a perfect heart, & haue done that whiche is good in thy sight. And Hezekia wept sore. 4 And it fortuned that afore Isai was gone out into the middle of the court, the word of the Lorde came to him, saying: 5 Turne againe, and tell Hezekia the captayne of my people, thus sayth the Lorde God of Dauid thy father: I haue hearde thy prayer, and seene thy teares, and beholde I will heale thee, so that on the thirde day thou shalt go vp into the house of the Lorde. 6 And I wil adde vnto thy dayes yet fifteene yeres, & I will deliuer thee & this citie out of the hand of ye king of Assyria, & will defende this citie, for myne owne sake, & for Dauid my seruauntes sake. 7 And Isai sayd: Take a lumpe of dried figges. And they toke and layed it on the sore, and he recouered. 8 And Hezekia sayde vnto Isai: What shalbe the signe that the Lorde will heale me, and that I shal go vp into the house of the Lorde the thirde day? 9 Isai aunswered: This signe shalt thou haue of the Lord, that the Lord will do that he hath spoken: Shall the shadowe go forwarde ten degrees? or go backe againe ten degrees? 10 Hezekia aunswered: It is a light thing for the shadowe to go downe ten degrees, I desire not [that:] but let the shadowe go backwarde ten degrees.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Take a lump: 2 Kings 2:20-22, 2 Kings 4:41, Isaiah 38:21

the boil: The word shechin, from the Arabic sachana, to be hot, signifies an inflammatory tumour, or burning boil; and some think that Hezekiah's malady was a pleurisy; others, that it was the plague; and others, the elephantiasis, a species of leprosy, as one of the Hexapla versions renders in Job 2:7. A poultice of figs might be very proper to maturate a boil, or dismiss any obstinate inflammatory swelling; but we need not discuss its propriety in this case, because it was as much the means which God chose to bless for his recovery, as the clay which Christ moistened to anoint the eyes of the blind man; for in both cases, without Divine interposition the cure could not have been effected.

Reciprocal: Leviticus 13:18 - a boil 2 Kings 20:5 - I will heal Hebrews 11:34 - out of Revelation 13:14 - they

Cross-References

Genesis 2:17
But as touching the tree of knowlege of good and euyll thou shalt not eate of it: For in what daye so euer thou eatest therof, thou shalt dye the death.
Genesis 12:15
The princes also of Pharao sawe her, and comended her before Pharao, and the woman was taken into Pharaos house.
Genesis 12:17
But the Lorde plagued Pharao and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wyfe.
Genesis 20:1
And Abraham departed thence towarde the south countrey, & dwelled betweene Cades and Sur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:2
And Abraham sayde of Sara his wyfe, she is my syster: And Abimelech kyng of Gerar sent, and fet Sara away.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech by night in a dreame, and saide to hym: See, thou art but a dead man for the womans sake whiche thou hast taken away, for she is a mans wyfe.
Genesis 20:4
But Abimelech had not yet touched her: and he sayde, Lorde wylt thou slay ryghteous people?
Genesis 20:5
Saide not he vnto me, she is my sister? yea and she her selfe sayde, he is my brother: with a single heart, and innocent handes haue I done this.
Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I wote well that thou dyddest it in the singlenesse of thy heart: I kept thee also that thou shuldest not sinne against me, and therefore suffred I thee not to touche her.
Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham, & sayde vnto hym: What hast thou done vnto vs? & what haue I offended thee, that thou hast brought on me & on my kingdome [so] great a sinne? thou hast done deedes vnto me that ought not to be done.

Gill's Notes on the Bible

And Isaiah said, take a lump of figs,.... Not moist figs, but a cake of dried figs, as the word used signifies, and so the less likely to have any effect in curing the boil:

and they took, and laid it on the boil, and he recovered; made a plaster of it, and laid it on the ulcer, and it was healed. Physicians observe u, that as such like inflammations consist in a painful extension of the fibres by the hinderance of the circulation of the blood, through the extreme little arteries, which may be mitigated, or dissipated, or ripened, by such things as are emollient and loosening, so consequently by figs; and, in a time of pestilence, figs beaten together with butter and treacle have been applied to plague of boils with great success; yet these figs being only a cake of dry figs, and, the boil not only malignant, but deadly, and the cure so suddenly performed, show that this was done not in a natural, but in a supernatural way, though means were directed to be made use of.

u Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 620. Vid. Levin. Lemnii Herb. Bibl. Explicat. c. 19. p. 60.

Barnes' Notes on the Bible

A lump of figs - The usual remedy in the East, even at the present day, for ordinary boils. But such a remedy would not naturally cure the dangerous tumor or carbuncle from which Hezekiah suffered. Thus the means used in this miracle were means having a tendency toward the result performed by them, but insufficient of themselves to produce that result (compare 2 Kings 4:34 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 20:7. Take a lump of figs - and laid it on the boil — We cannot exactly say in what Hezekiah's malady consisted. שחין shechin signifies any inflammatory tumour, boil, abscess, c. The versions translate it sore, wound, and such like. Some think it was a pleurisy others, that it was the plague; others, the elephantiasis; and others, that it was a quinsey. A poultice of figs might be very proper to maturate a boil, or to discuss any obstinate inflammatory swelling. This Pliny remarks, Omnibus quae maturanda ant discutienda sunt imponuntur. But we cannot pronounce on the propriety of the application, unless we were certain of the nature of the malady. This, however was the natural means which God chose to bless to the recovery of Hezekiah's health; and without this interposition he must have died.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile