Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 24:12

Lalu keluarlah Yoyakhin, raja Yehuda, mendapatkan raja Babel, ia sendiri, ibunya, pegawai-pegawainya, para pembesarnya dan pegawai-pegawai istananya. Raja Babel menangkap dia pada tahun yang kedelapan dari pemerintahannya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Captivity;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Jerusalem;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Exile;   Jehoiachin;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Hoshama;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Jerusalem;   King;   Nebuchadnezzar;   Queen;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Kings, 1 and 2;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dispersion;   Eunuch;   Israel;   Jeremiah;   Jerusalem;   Nehushta;   Prince;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Jehoiachin ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Smith Bible Dictionary - Queen;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Eunuch;   Jehoiachin;   Nehushta;   Reign;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Eunuch;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lalu keluarlah Yoyakhin, raja Yehuda, mendapatkan raja Babel, ia sendiri, ibunya, pegawai-pegawainya, para pembesarnya dan pegawai-pegawai istananya. Raja Babel menangkap dia pada tahun yang kedelapan dari pemerintahannya.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka keluarlah Yoyakhin, raja orang Yehuda, mendapatkan raja Babil, baik baginda baik bunda baginda dan segala pegawai dan orang kaya-kaya dan penjawat istana, maka dibawa oleh raja Babil akan dia sertanya, yaitu pada tahun yang kedelapan dari pada kerajaanya.

Contextual Overview

8 Iehoachin was eighteene yeres olde when he began to raigne, and raigned in Hierusalem three monethes: His mothers name also was Nehusta, the daughter of Elnathan of Hierusalem. 9 And he did that which was euil in the sight of the Lorde, according to all as his father had done. 10 In that tyme came the seruauntes of Nabuchodonosor king of Babylon vp against Hierusalem, & the citie was besieged. 11 And Nabuchodonosor the king of Babylon came against the citie, and his seruauntes did besiege it. 12 And Iehoachin the king of Iuda, came out to the king of Babylon, he and his mother, his seruauntes, his lordes, and his chamberlaynes: and the king of Babylon toke him in the eight yere of his raigne. 13 And he carryed out thence al the treasures of the house of the Lorde, and the treasure of the kinges house, and brake al the vessels of golde which Solomon king of Israel had made in the temple of the Lorde, as the Lorde had sayde. 14 And he carryed away all Hierusalem, and al the lordes, and all the strong men of warre, euen ten thousand, into captiuitie, and all the craftesmen, & kepers, none remaining saue the poore common people of the lande. 15 And he carryed away Iehoachin to Babylon, and the kinges mother, and the kinges wyues, his chamberlaynes: & them that were mightie in the lande those carryed he away into captiuitie, from Hierusalem to Babylon. 16 And all the actiue men of warre, euen seuen thousand, and craftesmen, and porters a thousand, all that were strong and apt for warre, did the king of Babylon bryng to Babylon captiue. 17 And the king of Babylon made Mathania his fathers brother king in his steade, and chaunged his name to Zedekia.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jehoiachin: 2 Chronicles 36:10, Jeremiah 24:1, Jeremiah 29:1, Jeremiah 29:2, Jeremiah 38:17, Jeremiah 38:18, Ezekiel 17:12

officers: or, eunuchs

took him: 2 Kings 25:27, Jeremiah 52:28, Jeremiah 52:31

eighth year: "Nebuchadnezzar's eighth year." Jeremiah 25:1, Jeremiah 52:28

Reciprocal: Deuteronomy 28:36 - bring thee 2 Kings 20:18 - thy sons 2 Kings 25:8 - the nineteenth 2 Kings 25:29 - changed Ecclesiastes 4:14 - also Isaiah 29:3 - General Isaiah 36:16 - come out Isaiah 39:7 - of thy sons Jeremiah 13:18 - unto Jeremiah 20:5 - I will deliver Jeremiah 34:19 - the eunuchs Jeremiah 36:30 - He shall Jeremiah 37:1 - Coniah Jeremiah 52:12 - the nineteenth Lamentations 2:9 - her king Ezekiel 1:2 - General Ezekiel 11:16 - Thus saith Ezekiel 19:1 - the princes Ezekiel 24:1 - the ninth year Habakkuk 1:10 - scoff Zephaniah 1:8 - the princes

Cross-References

Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 24:7
The Lorde God of heauen whiche toke me from my fathers house, & from the land of my kinred, and which spake vnto me, and that sware vnto me, saying, vnto thy seede wyll I geue this lande: he shall sende his angell before thee, and thou shalt take a wyfe vnto my sonne from thence.
Genesis 24:8
Neuerthelesse, if the woman wyl not folowe thee, then shalt thou be cleare from this my othe: onlye bring not my sonne thyther agayne.
Genesis 24:10
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
Genesis 24:11
And made his Camelles to lye downe without the citie by a welles side of water at euen, about the time that women come out to drawe water.
Genesis 24:16
The damsel was very fayre to looke vpon, and yet a mayde, and vnknowen of man: and she went downe to the wel, and filled her pitcher, and came vp.
Genesis 24:17
And the seruaunt runnyng to meete her, sayde: let me I pray thee drinke a litle water of thy pitcher.
Genesis 24:27
And sayde: blessed be the Lorde God of my maister Abraham, whiche hath not left destitute my maister of his mercye and trueth: for when I was on my iourney, the Lorde brought me to my maisters brothers house.
Genesis 24:42
And so I came this day vnto the wel, and sayde: O Lorde the God of my maister Abraham, if it be so nowe that thou makest my iourney whiche I go prosperous,
Genesis 24:48
And I bowed my selfe, and worshipped the Lorde, and blessed the Lorde God of my maister Abraham, whiche had brought me the ryght way, to take my maisters brothers daughter vnto his sonne.

Gill's Notes on the Bible

And Jehoiachin king of Judah went out to the king of Babylon,.... Not to fight with him, but to submit to him, and to surrender the city to him, and be at his mercy:

he and his mother, and his servants, and his princes, and his officers; the royal family, courtiers, and nobles:

and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign; Of Nebuchadnezzar's reign, and which was the eighth of the first captivity, and from whence the seventy years' captivity were reckoned.

Barnes' Notes on the Bible

The eighth year - Jeremiah calls it the seventh year Jeremiah 52:28, a statement which implies only a different manner of counting regnal years.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 24:12. Jehoiachin - went out — He saw that it was useless to attempt to defend himself any longer; and he therefore surrendered himself, hoping to obtain better terms.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile