Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 5:20

berpikirlah Gehazi, bujang Elisa, abdi Allah: "Sesungguhnya tuanku terlalu menyegani Naaman, orang Aram ini, dengan tidak menerima persembahan yang dibawanya. Demi TUHAN yang hidup, sesungguhnya aku akan berlari mengejar dia dan akan menerima sesuatu dari padanya."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Deception;   Falsehood;   Gehazi;   Joram;   Naaman;   Oath;   Servant;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Covetousness;   Gehazi;   Liberality-Parsimony;   Torrey's Topical Textbook - Covetousness;   Servants;   Swearing, Profane;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covetousness;   Fausset Bible Dictionary - Servant;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Gehazi;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Gehazi;   Lie, Lying;   Naaman;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Naaman ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naaman;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   Gehazi;   Naaman;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
berpikirlah Gehazi, bujang Elisa, abdi Allah: "Sesungguhnya tuanku terlalu menyegani Naaman, orang Aram ini, dengan tidak menerima persembahan yang dibawanya. Demi TUHAN yang hidup, sesungguhnya aku akan berlari mengejar dia dan akan menerima sesuatu dari padanya."
Alkitab Terjemahan Lama
lalu kata Gehazi, hamba Elisa, aziz Allah itu: Bahwasanya tuanku sudah menegahkan Naaman, orang Syam itu, tiada ia mau menerima dari pada tangannya barang yang telah dihantarnya kepadanya, tetapi demi Tuhan yang hidup aku hendak mengikut akan dia dari belakang dan mengambil barang sesuatu dari pada tangannya.

Contextual Overview

20 Gehezi the seruaunt of Elisa the man of God, said: Beholde, my maister hath spared Naaman this Syrian, that he would not receaue at his hande those thinges that he offered: As the Lorde lyueth, I wyll runne after him, & take somewhat of him. 21 And so Gehezi folowed Naaman: And when Naaman saw him running after him, he light downe from the charet to meete him, and saide: Is all well? 22 He aunswered, All is well: Beholde, my maister hath sent me, saying: See, there be come to me euen nowe from mount Ephraim two young men of the children of the prophetes: Geue them I pray thee one talent of siluer, and two chaunge of garmentes. 23 And Naaman said: With a good will, take two talentes: And he constrained him, & bounde two talentes of siluer in two bagges, with two chaunge of garmentes, and laide them vpon two of his seruauntes, to beare them before him. 24 And when he came to the lower place, he toke [them] from their hand, and bestowed [them] in the house, and he let the men go, and they departed. 25 But he went in and stoode before his maister: And Elisa said vnto him, whece commest thou Gehezi? He saide: Thy seruaunt went no whyther. 26 But he saide vnto him: went not myne heart [with thee] when the man turned againe from his charet to meete thee? Is it now a tyme to receaue money, to receaue garmentes, olyue trees, vnieyardes, sheepe, and oxen, men seruauntes, and mayde seruauntes. 27 The leprosie therefore of Naaman shal cleaue vnto thee, and vnto thy seede for euer. And he went out from his presence a leper as white as snowe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gehazi: 2 Kings 4:12, 2 Kings 4:31, 2 Kings 4:36, Matthew 10:4, John 6:70, John 12:6, John 13:2, Acts 8:18, Acts 8:19

my master: Proverbs 26:16, Luke 16:8, John 12:5, John 12:6, Acts 5:2

as the Lord liveth: 2 Kings 6:31, Exodus 20:7, 1 Samuel 14:39

and take: Exodus 20:17, Psalms 10:3, Jeremiah 22:17, Habakkuk 2:9, Luke 12:15, 1 Timothy 6:9-11, 2 Timothy 4:10, Titus 1:7, 1 Peter 5:2, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:15

Reciprocal: Genesis 14:23 - That I Genesis 21:26 - I wot Joshua 7:21 - I coveted 1 Kings 1:29 - As the 2 Kings 5:16 - I will receive 2 Kings 6:15 - servant 2 Kings 8:4 - Gehazi Proverbs 1:19 - every Proverbs 28:20 - but Ecclesiastes 1:16 - communed Jeremiah 35:4 - a man Zephaniah 1:9 - which Matthew 10:8 - freely ye Matthew 13:22 - the care Matthew 26:9 - General Luke 7:39 - he spake Acts 1:18 - with 2 Corinthians 12:17 - General Philippians 4:15 - in the 1 Timothy 3:3 - not covetous 1 Timothy 6:5 - supposing 1 Timothy 6:11 - O man Titus 2:10 - purloining 3 John 1:7 - taking

Gill's Notes on the Bible

But Gehazi the servant of Elisha the man of God said,.... Within himself, observing what had passed:

behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: he speaks contemptibly of Naaman, as an alien from the commonwealth of Israel, and reproaches his master for letting him go free, without paying for his cure; when he thought he should have taken what he brought and offered, and given it to needy Israelites, and especially to the sons of the prophets, that wanted it; and perhaps it mostly disturbed him, that he had no share of it himself:

but, as the Lord liveth, I will run after him, and take somewhat of him; the word for "somewhat", wanting a letter usually in it, is what is sometimes used for a blot; and Jarchi observes, that Gehazi taking something from Naaman, was a blot unto him, and indeed such an one that he could not wipe off.

Barnes' Notes on the Bible

This Syrian - The words are emphatic. Gehazi persuades himself that it is right to spoil a Syrian - that is, a Gentile, and an enemy of Israel.

As the Lord liveth - These words are here a profane oath. Gehazi, anxious to make himself believe that he is acting in a proper, and, even, in a religions spirit, does not scruple to introduce one of the most solemn of religious phrases.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 5:20. My master hath spared - this Syrian — He has neither taken any thing from him for himself, nor permitted him to give any thing to me.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile