Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 8:29

Kemudian pulanglah raja Yoram ke Yizreel, supaya diobati luka-lukanya yang ditimbulkan orang Aram di Rama pada waktu ia berperang melawan Hazael, raja Aram. Dan Ahazia, anak Yoram raja Yehuda, pergi menjenguk Yoram bin Ahab di Yizreel, karena dia sakit.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaziah;   Friendship;   Hazael;   Israel, Prophecies Concerning;   Jezreel;   Joram;   Ramoth-Gilead;   Thompson Chain Reference - Sick, Visitation of;   Social Duties;   Social Life;   Visitation;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ramah;   Ramoth;   Bridgeway Bible Dictionary - Hazael;   Jehoram;   Jehu;   Jezreel;   Ramoth-gilead;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Jehu;   Rama;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Rama;   Holman Bible Dictionary - Azariah;   Hazael;   Kings, 1 and 2;   Ramah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hazael;   Jezreel;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Ahaziah ;   Hazael ;   Jezreel ;   Joram, Jehoram;   Ramah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Hazael;   Ramoth;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ram;   Jo'ram;   Ra'mah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahaziah;   Jehu;   Jezebel;   Joram;   Moab;   Physician;   Ramah;   Sick;   The Jewish Encyclopedia - Kings, Books of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kemudian pulanglah raja Yoram ke Yizreel, supaya diobati luka-lukanya yang ditimbulkan orang Aram di Rama pada waktu ia berperang melawan Hazael, raja Aram. Dan Ahazia, anak Yoram raja Yehuda, pergi menjenguk Yoram bin Ahab di Yizreel, karena dia sakit.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka baliklah raja Yoram dari sana ke Yizriel hendak disuruhnya obati lukanya yang telah didapatinya di Ramot dalam peperangan dengan orang Syam apabila berperanglah ia dengan Hazael, raja benua Syam. Maka turunlah Ahazia bin Yoram, raja orang Yehuda, mengunjungi Yoram bin Akhab ke Yizriel, karena bagindapun gering adanya.

Contextual Overview

25 In the twelfth yere of Ioram the sonne of Ahab king of Israel, dyd Ahaziahu the sonne of Ioram king of Iuda begin to raigne. 26 Two and twentie yeres old was Ahaziahu when he began to raigne, and he raigned one yere in Hierusalem: and his mothers name was Athaliahu, the daughter of Omri king of Israel. 27 But he walked in the way of the house of Ahab, and dyd euyll in the sight of the Lorde [euen] as dyd the house of Ahab: for he was the sonne in law of the house of Ahab. 28 And he went with Ioram the sonne of Ahab, to warre against Hazael king of Syria in Ramoth Gilead, and the Syrians wounded Ioram. 29 And king Ioram went back againe to be healed in Iezrahel of the woundes whiche the Syrians had geuen him at Ramoth when he fought against Hazael king of Syria: And Ahaziahu the sonne of Ioram king of Iuda, went downe to see Ioram the sonne of Ahab in Iezrahel, because he was sicke there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joram: 2 Kings 9:15

which the Syrians had given: Heb. wherewith the Syrians had wounded

Ramah: Called "Ramoth," 2 Kings 9:28.

Ahaziah: 2 Kings 9:16, 2 Chronicles 22:6, 2 Chronicles 22:7

sick: Heb. wounded, 1 Kings 22:34

Reciprocal: Joshua 19:18 - Jezreel 2 Kings 9:27 - Ahaziah 2 Kings 10:13 - the brethren 2 Chronicles 35:23 - wounded

Gill's Notes on the Bible

Ver. 29 And King Joram went back,.... From Ramoth, having taken it, and left his army there:

to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah; the same with Ramothgilead:

when he fought against Hazael king of Syria; for Benhadad being dead, he was now king in his room, 2 Kings 8:15

and Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick; of the wounds which he had received, which might occasion a feverish disorder; and so it was brought about in Providence that Ahaziah should here meet with the destruction appointed for him, of which in the following chapter. See

2 Chronicles 22:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 8:29. Went back to be healed in Jezreel — And there he continued till Jehu conspired against and slew him there. And thus the blood of the innocents, which had been shed by Ahab and his wife Jezebel, was visited on them in the total extinction of their family. See the following chapters, where the bloody tale of Jehu's conspiracy is told at large.

I HAVE already had to remark on the chronological difficulties which occur in the historical books; difficulties for which copyists alone are responsible. To remove them by the plan of reconciliation, is in many cases impracticable; to conjectural criticism we must have recourse. And is there a single ancient author of any kind, but particularly those who have written on matters of history and chronology, whose works have been transmitted to us free of similar errors, owing to the negligence of transcribers?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile