Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Samuel 18:18

Sewaktu hidupnya Absalom telah mendirikan bagi dirinya sendiri tugu yang sekarang ada di Lembah Raja, sebab katanya: "Aku tidak ada anak laki-laki untuk melanjutkan ingatan kepada namaku." Dan ia telah menamai tugu itu menurut namanya sendiri; sebab itu sampai hari ini tugu itu dinamai orang: tugu peringatan Absalom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Ambition;   King's Dale;   Pillar;   Shaveh;   Scofield Reference Index - Absalom;   Thompson Chain Reference - Monuments;   Pillars, Memorial;   Torrey's Topical Textbook - Ambition;   Pillars;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimaaz;   Joab;   Pillar;   Shaveh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grave;   Necromancy;   Easton Bible Dictionary - Burial;   Dale, the King's;   King's Dale;   Pillar;   Fausset Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   Jerusalem;   Melchizedek;   Salem;   Shaveh, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Grave;   Pillar;   Samuel, Books of;   Shaveh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Absalom;   Footman;   Hand;   Pillar;   Salem;   Samuel, Books of;   Shaveh, Vale of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hand ;   Morrish Bible Dictionary - Absalom ;   King's Dale;   Pillar;   Yale, Valley;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Smith Bible Dictionary - Absalom's Pillar,;   Sha'veh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abijah;   Absalom (1);   Dale;   King's Vale;   Pillar;   Vale;   Kitto Biblical Cyclopedia - Absalom's tomb;   The Jewish Encyclopedia - Ancestor Worship;   Hand;   Pillar;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sewaktu hidupnya Absalom telah mendirikan bagi dirinya sendiri tugu yang sekarang ada di Lembah Raja, sebab katanya: "Aku tidak ada anak laki-laki untuk melanjutkan ingatan kepada namaku." Dan ia telah menamai tugu itu menurut namanya sendiri; sebab itu sampai hari ini tugu itu dinamai orang: tugu peringatan Absalom.
Alkitab Terjemahan Lama
Adapun Absalom itu pada masa hidupnya ia sudah mengambil dan menegakkan akan dirinya sebatang tiang alamat, yang ada di lembah raja, karena katanya: Tiada aku beranak laki-laki, yang dapat mengingatkan namaku; maka dinamainya akan tiang itu dengan nama dirinya, sebab itu disebut oranglah akan dia alamat Absalom datang kepada hari ini.

Contextual Overview

9 And Absalom mette the seruauntes of Dauid ryding vpon a mule, whiche caried him vnder the thycke bowes of a great oke, and his head was caught of the oke, and he was lift vp betweene the heauen and the earth: and the mule that was vnder him, went away. 10 And one that sawe it, tolde Ioab, saying: Beholde, I sawe Absalom hange in an oke. 11 And Ioab sayd vnto the man that told him: If thou diddest see him, why diddest not thou there smite him to the ground, and I would haue geuen thee ten sicles of siluer, and a gyrdle? 12 The man sayd vnto Ioab: Though I should receaue a thousande sicles of siluer in myne hande, yet woulde I not stretche out myne hand against ye kinges sonne: For we heard with our eares when the king charged thee, & Abisai, and Ithai, saying: Beware that none touche the young man Absalom. 13 Moreouer, if I had done it, I shoulde haue done against mine owne lyfe: for there is no matter hyd from the king, yea & thou thy selfe wouldest haue ben against me. 14 Then sayde Ioab, I may not stand thus tarying with thee: And he toke three dartes in his hande, & thrust them through Absalom whyle he was yet alyue in the middes of the oke. 15 And ten seruauntes that bare Ioabs weapons, turned and smote Absalom, and slue him. 16 And Ioab blew the trumpet, and the people returned from folowing Israel: for Ioab held backe the people. 17 And they toke Absalom, and cast him into a great pyt in the wood, and layed a mightie great heape of stones vpon him: And all Israel fled euery one to their tentes. 18 And this Absalom yet in his lyfe time toke and reared vp a piller, whiche is in the kinges dale: For he sayd, I haue no sonne to kepe my name in remembraunce, and he called the piller after his owne name, and it is called vnto this day Absaloms place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

reared up: 1 Samuel 15:12

the king's: Genesis 14:17

I have no son: 2 Samuel 14:27, Job 18:16, Job 18:17, Psalms 109:13, Jeremiah 22:30

he called: Genesis 11:4, 1 Samuel 15:12, Psalms 49:11, Daniel 4:30

Absalom's place: Josephus says there was in his time, about two furlongs from Jerusalem, a marble pillar called Absalom's hand, as it is in the Hebrew - see note on 1 Samuel 15:12, and there is one shown to the present day, in the valley of Jehoshaphat, which, though comparatively a modern structure, probably occupies the site of the original one set up by Absalom. Genesis 11:9, Acts 1:18, Acts 1:19

Reciprocal: Genesis 4:17 - the name Genesis 28:18 - set it Genesis 35:20 - the pillar 1 Chronicles 3:2 - Absalom Ecclesiastes 2:4 - made Ecclesiastes 3:5 - to cast Isaiah 22:16 - hewed

Cross-References

Genesis 18:2
And he lift vp his eyes and loked, and loe, three men stoode by hym: And when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed hym selfe towarde the grounde,
Genesis 18:3
And sayde: Lorde, yf I haue nowe founde fauour in thy sight, passe not away I praye thee from thy seruaunt.
Genesis 18:17
And the Lorde sayde: shall I hyde from Abraham that thing which I do.
Genesis 18:18
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
Genesis 18:25
That be farre from thee that thou shouldest do after this maner, and slaye the ryghteous with the wicked, & that the ryghteous should be as the wicked, that be farre from thee: Shall not the iudge of all the worlde do accordyng to ryght?
Genesis 18:26
And the Lorde sayde: If I fynde in Sodome fiftie ryghteous within the citie, I wyll spare all the place for their sakes.
Genesis 26:4
And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen, and wyll geue vnto thy seede al these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed:
Psalms 72:17
His name shall endure for euer, his name shalbe spread abrode to the world so long as the sunne shall shyne: all nations shalbe blessed in hym, and shall call hym blessed.
Galatians 3:8
For the scripture seyng aforehande that God woulde iustifie the Heathen through fayth, shewed beforehand glad tydynges vnto Abraham, [saying]: In thee shall all nations be blessed.
Galatians 3:14
That the blessyng of Abraham might come on the gentiles through Iesus Christe, that we myght receaue the promise of the spirite through fayth.

Gill's Notes on the Bible

Now Absalom in his lifetime had taken,.... Had taken it into his head, had of himself devised it, as Kimchi explains it; he contrived the following scheme to perpetuate his memory:

and reared up for himself a pillar, which [is] in the king's dale: or valley, the valley of Jehoshaphat; this pillar was of marble, as Josephus o says, and stood about two furlongs or a quater mile from Jerusalem. The author of Cippi Hebraici p places it at the bottom of the mount of Olives: this is observed to show how vain are the devices and contrivances of men's hearts; Absalom intended to have been buried under or by this monumental pillar near Jerusalem, and, lo, he was buried in a pit, under an heap of stones, in a wood on the other side Jordan; whether his bones were ever removed hither it is not certain, though a notion has obtained that his grave was near this pillar. Rauwolff q says, that as you go from the valley of Jehoshaphat r to the Mount of Olives, you see below, towards your left hand, near unto the bridge of the river Kidron, an old square building like unto a steeple; this, although it is believed to this day, not only by Christians, but also by Turks and Moors, to be the grave of Absalom, as you shall see them fling stones into it as they go by, to revenge his unfaithfulness to his father, yet was he not buried there. Sandys s says, at the east end of the bridge (over Kidron), and a little on the north, stands the pillar of Absalom, being yet entire, and of a good fabric, rising in a lofty square, below adorned with half columns, wrought out of the sides and corners, of the Doric form; and then changing into a round, a good height higher doth grow to a point in fashion of a bell, all framed of the growing stone; against this there lies a great heap of stones, which increaseth daily, by Jews and Mahometans throwing stones as they pass by; so that the frontispiece of it, which faces the road, as Le Bruyn t says, looks like a mountain of stones; but as to the fabric itself, he says, there is not a finer piece of workmanship to be met with in all those parts; it takes up a compass of ground of eighty two feet and an half square; the body, which is square, with its moulding, is one entire piece; and the coping, which is an ornament to it, and runs up into a point, taken with the rest of the work, is above thirty feet high; twenty columns, cut out of the same rock, add to the beauty of this pile; one sees through a broken window a great many pieces of antiquity that hang up in a chamber. Adrichomius also relates u, from travellers, that in the king's valley is now a tower, and a large heap of stones, which is increased every day more and more; for Heathens and strangers passing by there have a custom to cast everyone a stone at it, as it were revenging, according to the law, Absalom's rebellion against David his father, and curse him after this manner; let Absalom the parricide be cursed, and whoever unrighteously persecutes their parents are cursed for ever:

for he said, I have no son to keep my name in remembrance; for though he had three sons, it seems they were all dead, see 2 Samuel 14:27;

and he called the pillar after his own name, and it is called unto this day Absalom's place; or his "hand" w, the work of his hand; some wrongly think it was in the form of an hand; it was an obelisk, or monument, erected to preserve his name; but since it became so infamous, it would have been better to have had it buried in oblivion. Such sepulchral monuments were used in other nations; so Minerva advised Telemachus x to go in quest of his father Ulysses, and if he could not find him, but was assured of his death, then to raise a signal or monument in memory of him, which he resolved to do.

o Antiqu l. 7. c. 10. sect. 3. p P. 26. Ed. Hotting. q Travels, part 3. c. 21. p. 310, 311. Ed. Ray. r So Benjamin. Itinerar. p. 43. s Travels, l. 3. p. 147. Ed. 5. t Voyage to the Levant, c. 48. p. 188. u Theatrum Terrae Sanet. p 174. w יד χειρ, Sept. "manus", V. L. Montanus. x Homer. Odyss. 1. ver. 297. Odyss. 2. ver. 243.

Barnes' Notes on the Bible

The king’s dale - Anciently the “valley” of “Shaveh” (marginal reference), and apparently in the near neighborhood of Sodom; but the exact site is not known. It quite agrees with Absalom’s preference for Hebron 2 Samuel 15:7, that his monument should be reared by him in the south. If Absalom’s monument be placed in the ravine of the Kedron, the “king’s dale” here is a different place from the “dale of Shaveh.”

Absalom’s place - literally, “Absalom’s hand.” (1 Samuel 15:12 note.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 18:18. Reared up for himself a pillar — There was a marble pillar in the time of Josephus called Absalom's pillar: and there is one shown to the present day under this name; but it is comparatively a modern structure.

Absalom's place. — Literally Absalom's HAND. 1 Samuel 15:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile