Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Kisah Para Rasul 21:10

Setelah beberapa hari kami tinggal di situ, datanglah dari Yudea seorang nabi bernama Agabus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agabus;   Disobedience to God;   Luke;   Minister, Christian;   Paul;   Philip;   Prophets;   Prudence;   Rashness;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Prophets;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Agabus;   Luke;   Philip;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit, Gifts of;   Luke-Acts, Theology of;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Syrian Christians;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Agabus;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Agabus;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Agabus;   Luke;   Luke, Gospel of;   Offices in the New Testament;   Oracles;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agabus;   Caesarea;   Ministry;   Prophet;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Agabus ;   Collection;   Inspiration and Revelation;   Organization (2);   Paul;   Philip the Evangelist;   Prophecy Prophet Prophetess;   Regeneration;   Romans Epistle to the;   Unity;   Morrish Bible Dictionary - Agabus ;   Prophecy, Prophet;   People's Dictionary of the Bible - Agabus;   Smith Bible Dictionary - Ag'abus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Agabus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Agabus;   Day;   Education;   Ministry;   Prophecy;   Spiritual Gifts;   The Jewish Encyclopedia - Agabus;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Setelah beberapa hari kami tinggal di situ, datanglah dari Yudea seorang nabi bernama Agabus.
Alkitab Terjemahan Lama
Sementara kami tinggal beberapa hari lamanya di situ, maka turunlah dari tanah Yudea seorang nabi, namanya Agabus,

Contextual Overview

8 And the next daye, they that were of Paules companie departed, and came vnto Cesarea: And we entred into the house of Philip the Euangelist (which was one of the seuen) and abode with hym. 9 And the same man had foure daughters, virgins, which dyd prophesie. 10 And as we taryed there a good many of dayes, there came a certaine prophete from Iurie, named Agabus. 11 And when he was come vnto vs, he toke Paules girdle, & bounde his owne handes and feete, & sayde: Thus sayth the holy ghost, so shall the Iewes at Hierusalem bynde the man that oweth this girdle, and shall delyuer hym into the handes of the gentiles. 12 And when we hearde these thynges, both we and other whiche were of the same place, besought him that he would not go vp to Hierusalem. 13 Then Paule aunswered: What do ye weepyng and vexyng myne heart? For I am redy, not to be bounde only, but also to dye at Hierusalem for the name of the Lorde Iesu. 14 And when we coulde not turne his mynde, we ceassed, saying: the wyll of the Lorde be fulfylled.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Acts 21:4, Acts 21:7, Acts 20:16

Agabus: Acts 11:28

Reciprocal: 1 Corinthians 12:10 - prophecy

Cross-References

Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 17:21
But my couenaunt wyl I make with Isahac whiche Sara shall beare vnto thee, euen this tyme twelue moneth.
Genesis 20:11
Abraha aunswered: For I thought [thus] surely the feare of God is not in this place, and they shal slaye me for my wyues sake.
Genesis 21:6
But Sara sayde: God hath made me to reioyce, so that all that heare, wyll ioy with me.
Genesis 21:7
She sayd also: who would haue sayde vnto Abraham, that Sara shoulde haue geuen chyldren sucke? for I haue borne [him] a sonne in his olde age.
Genesis 21:11
And this saying was very greeuous in Abrahams sight, because of his sonne.
Genesis 21:12
And God sayde vnto Abraham, let it not be greeuous in thy sight, because of the lad and of thy bonde woman: In al that Sara hath said vnto thee, heare her voyce, for in Isahac shall thy seede be called.
Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 21:31
Wherefore the place is called Beer seba, because that there they sware both of them.
Genesis 22:10
And Abraham stretchyng foorth his hande, toke the knyfe to haue killed his sonne.

Gill's Notes on the Bible

And as we tarried there many days,.... How many days is not said, it could not be very many, if the apostle got to Jerusalem by Pentecost, as he desired, Acts 20:6

there came down from Judea a certain prophet named Agabus; of whom mention is made in Acts 11:28 who is there said to come from Jerusalem, to Antioch, and here from Judea to Caesarea; he had been many years going about from place to place prophesying, for between that and this account must be a space of about sixteen or seventeen years.

Barnes' Notes on the Bible

There came down - See the notes on Acts 15:1.

Named Agabus - See the notes on Acts 11:28.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 21:10. Agabus.Acts 11:28; Acts 11:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile