Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Ulangan 12:15

Tetapi engkau boleh menyembelih dan memakan daging sesuka hatimu, sesuai dengan berkat TUHAN, Allahmu, yang diberikan-Nya kepadamu di segala tempatmu. Orang najis ataupun orang tahir boleh memakannya, seperti juga daging kijang atau daging rusa;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Deer;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Hart, the;   Roe, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hart;   Lust;   Roe and Roebuck;   Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Blood;   Life;   Nature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Easton Bible Dictionary - Hart;   Roe;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Jerusalem;   Roe;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Deuteronomy, the Book of;   Doe;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Food;   Hart, Hind;   Hunting;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Hart,;   Lust, to;   Roe, Roebuck;   People's Dictionary of the Bible - Hart;   High places;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Hart;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Deer;   Food;   Gazelle;   Lust;   Maccabees, Books of;   Roe;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Fat;   Hart;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Tetapi engkau boleh menyembelih dan memakan daging sesuka hatimu, sesuai dengan berkat TUHAN, Allahmu, yang diberikan-Nya kepadamu di segala tempatmu. Orang najis ataupun orang tahir boleh memakannya, seperti juga daging kijang atau daging rusa;
Alkitab Terjemahan Lama
Tetapi barang di mana tempat kamu suka, bolehlah kamu menyembelih binatang dan makan daging, sekadar berkat yang diberi Tuhan, Allahmu, kepadamu dalam segala tempat kedudukanmu, baik orang yang najis baik orang yang suci boleh makan dia, seperti kijang atau rusa.

Contextual Overview

5 But ye shall seeke the place which the Lorde your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, and there to dwell, and thyther thou shalt come: 6 And thyther ye shal bryng your burnt sacrifices, your offeringes, your tithes, and heaue offeringes of your hande, your vowes, your freewyll offeringes, and the first borne of your kyne, and of your sheepe. 7 And there ye shall eate before the Lorde your God, and ye shall reioyce in all that ye put your hande vnto, both ye and your housholdes, wherin the Lord thy God hath blessed thee. 8 Ye shall not do after all the thinges that we do here this day, euery man what seemeth hym good in his owne eyes. 9 For ye are not yet come to rest, and to the inheritaunce whiche the Lord your God geueth you. 10 But when ye go ouer Iordane, and dwell in the lande whiche the Lorde your God hath geuen you to inherite, and when he hath geuen you rest from al your enemies rounde about, and shal dwell in safetie: 11 Then vnto the place which the Lord your God hath chosen to put his name there, ye shall bryng all that I commaunde you: namely, your burnt sacrifices, your offeringes, your tithes, the heaue offering of your hande, and all your speciall vowes whiche ye vowe vnto the Lorde. 12 And ye shall reioyce before the Lorde your God, ye and your sonnes, and your daughters, your seruauntes, and your maydens, and the Leuite that is within your gates, forasmuche as he hah no part nor inheritauce with you. 13 Take heede that thou offer not thy burnt offeringes in euery place that thou seest: 14 But in the place which the Lord shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offeringes, and there thou shalt do al that I comaunde thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whatsoever: Deuteronomy 14:26

the unclean: Deuteronomy 12:21, Deuteronomy 12:22, Deuteronomy 14:5, Deuteronomy 15:22, Deuteronomy 15:23, Leviticus 17:3-5, Of the propriety of eating clean animals there could be no question, but the blood must be poured out: yet there were cases when they might kill and eat in all their gates such as the roebuck and the hart, or all clean wild beasts; for these being taken in hunting, and frequently shot by arrows, their blood could not be poured out at the altar

Reciprocal: Genesis 9:3 - Every Deuteronomy 12:20 - I will

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 12:4
And so Abram departed, euen as the Lorde had spoken vnto hym, and Lot went with him: and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran.
Genesis 12:5
And Abram toke Sarai his wyfe, and Lot his brothers sonne, & all their substaunce that they had in possession, and the soules that they had begotten in Haran, and they departed, that they might come into the lande of Chanaan: and into the lande of Chanaan they came.
Genesis 12:16
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Genesis 20:2
And Abraham sayde of Sara his wyfe, she is my syster: And Abimelech kyng of Gerar sent, and fet Sara away.
Genesis 40:2
And Pharao was angry agaynst his two officers, agaynst the chiefe butler and the chiefe baker.
Genesis 41:1
And after two yeres Pharao dreamed, and beholde, he thought that he stoode by a ryuers syde.
Exodus 2:5
And the daughter of Pharao came downe to wasshe her selfe in the ryuer, and her maydens walked along by the ryuers syde: And when she sawe the basket among the flagges, she sent her mayde to fetch it.
Exodus 2:15
And Pharao heard of it, and went about to slaye Moyses. And Moyses fleyng from the face of Pharao, dwelt in the lande of Madian: and he sate downe by the welles syde.
1 Kings 3:1
Solomon made affinitie with Pharao king of Egypt, & toke Pharaos daughter, and brought her into the citie of Dauid, vntil he had made an ende of buylding his owne house, and the house of the Lorde, and the wall of Hierusalem round about.

Gill's Notes on the Bible

Notwithstanding, thou mayest kill and eat flesh in all thy gates,.... They might kill such cattle that were allowed for food, and eat the flesh of them in theie own cities and houses in which they dwelt; they were not obliged to bring these to the place God should choose, and kill them there, as they had been wont to bring them to the tabernacle while in the wilderness:

whatsoever thy soul lusteth after; whatever they had a mind to, or their appetite craved, and were desirous of, provided it was not any thing forbidden, but was allowed to be eaten:

according to the blessing of the Lord thy God which he hath given thee; which it was in the power of their hands to procure for themselves; they might live according to their abilities, and keep a table answerable to what God had blessed them with; from which they were so far from being restrained, that it was rather commendable in them so to do, provided they did not indulge to luxury and intemperance:

the clean and the unclean may eat thereof; that is, such in their families who laboured under any ceremonial uncleanness by the touch of a dead body, or by reason of issues and menstrues; these, as well as those who were free from anything of this kind, might eat of common food in their houses, though they might not eat of the holy things; see Leviticus 7:20

as of the roebuck, and as of the hart; that is, as those were clean creatures, and allowed for food, Deuteronomy 14:5 so they might eat of oxen or sheep, or lambs or rams, and goats, though they were creatures used in sacrifice.

Barnes' Notes on the Bible

While a stringent injunction is laid down that the old rule (compare Leviticus 17:3, etc.) must be adhered to as regards animals slain in sacrifice, yet permission is now given to slaughter at home what was necessary for the table. The ceremonial distinctions did not apply in such cases, anymore than to “the roebuck” (or gazelle) “and hart,” animals allowed for food but not for sacrifice.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 12:15. Thou mayest kill and eat flesh in all thy gates — With the proviso that the blood be poured out on the ground.

1. The blood should not be eaten.

2. It should be poured out by way of sacrifice. I think this is the meaning; and not that they should pour out the blood with as little ceremony and respect as they poured water upon the ground, which is the meaning according to Calmet and others.

The roebuck, and - the hart — It is very likely that by צבי tsebi the antelope is meant; and by איל aiyal, the hart or deer. This is the opinion of Dr. Shaw; and from the report of travellers we learn that both these animals are found in that desert to the present day. See Harmer, vol. iv., p. 25, c. Of the propriety of eating clean animals there could be no question, but the blood must be poured out yet there were cases in which they might kill and eat in all their gates, cities, and dwellings - such as the roebuck and the hart, or all clean wild beasts, for these being taken in hunting, and frequently shot by arrows, their blood could not be poured out at the altar. Therefore the command appears to take in only such tame beasts as were used for food.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile