Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Ulangan 22:11

Janganlah engkau memakai pakaian yang dua jenis bahannya, yakni bulu domba dan lenan bersama-sama.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dress;   Linen;   Wool;   Thompson Chain Reference - Clothing;   Dress;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Garments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Dress;   Flax;   Linen;   Wool;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Woolen Linen;   Holman Bible Dictionary - Spinning and Weaving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Medicine;   Nature;   Wool;   People's Dictionary of the Bible - Garments;   Handicraft;   Weaving;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breeches;   Linen;   Sow (verb);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flax;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Counterfeit;   Flax;   Linen;   Stuff;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Costume;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Kil'ayim;   Mishnah;   Occupations;   Sha'aṭnez;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Janganlah engkau memakai pakaian yang dua jenis bahannya, yakni bulu domba dan lenan bersama-sama.
Alkitab Terjemahan Lama
Jangan kamu berpakaikan pakaian tenunan dua jenis benang, yaitu benang bulu bercampur benang kapas.

Contextual Overview

5 The woman shall not weare that whiche parteyneth vnto the man, neither shall a man put on womans rayment: For all that do so, are abhomination vnto the Lorde thy God. 6 If thou chaunce vpon a birdes nest by the way, in whatsoeuer tree it be, or on the grounde, whether they be young or egges, and the damme sittyng vpon the young, or on the egges: thou shalt not take the damme with the young: 7 But shalt in any wyse let the damme go, & take the young to thee, that thou mayest prosper, and prolong thy dayes. 8 When thou buyldest a newe house, thou shalt make a battlement on the roofe, that thou lade not blood vpon thyne house if any man fal from thence. 9 Thou shalt not sowe thy vineyarde with diuers seedes: lest the fruite of the seede which thou hast sowen, and the fruite of thy vineyarde, be defyled. 10 Thou shalt not plowe with an oxe and an asse together. 11 Thou shalt not weare a garment made of wool and linnen together. 12 Thou shalt not make thee gardes vppon the foure quarters of thy vesture wherewith thou couerest thy selfe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 19:19

Reciprocal: Luke 5:36 - agreeth

Cross-References

Genesis 16:7
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
Genesis 21:17
And God hearde the voyce of the lad, and the angell of God called to Hagar out of heauen, and said vnto her, what ayleth thee Hagar? feare not: for God hath hearde the voyce of the lad where he lyeth.
Genesis 22:1
After these sayinges, god did tempt Abraham, and sayde vnto him Abraham. Which answered, here I am.
Genesis 22:9
And when they came to ye place which God had shewed him, Abraham buylt an aulter there, and dressed the wood, and bound Isahac his sonne, and layde him on the aulter aboue vpo the wood.
Genesis 22:10
And Abraham stretchyng foorth his hande, toke the knyfe to haue killed his sonne.
Genesis 22:12
And he sayde: lay not thy hande vpon the chylde, neyther do any thyng vnto hym, for nowe I knowe that thou fearest God, & hast for my sake not spared [yea] thine onlye sonne.
Genesis 22:16
And sayd: by my selfe haue I sworne, sayeth the Lorde, because thou hast done this thyng, and hast not spared yea thyne onlye sonne,
Exodus 3:4
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.
1 Samuel 3:10
And the Lorde came, and stoode and called as before, Samuel, Samuel. Then Samuel aunswered: Speake, for thy seruaunt heareth.
Acts 9:4
And he fell to the earth, and hearde a voyce saying to him: Saul, Saul, why persecutest thou me?

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt not wear a garment of divers sorts,.... The Jews say nothing is forbidden under the name of sorts but what is spun and wove, as it is said, "thou shalt not wear sheatnez", a thing that is carded, spun, and wove l; which Ainsworth translates "linsie woolsie", and is explained by what follows: as "of woollen and linen together"; of which :-, whereas Josephus m observes, this was granted to the priests only to wear such garments. Bochart n affirms it to be false; but that great man is mistaken; the blue, purple, and scarlet, in the priests' garments, were no other than dyed wool; and it is a sentiment in general received by the Jews, that the priests wore no other but woollen and linen in their service; see the note on the above place; otherwise this law is so strictly observed, as not, to sew a woollen garment with linen thread, and so on the contrary o.

l Misn. Celaim. c. 9. sect. 8. m Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 11. n Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 45. col. 491. o Leo Modena's History of Rites, &c. l. 1. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The prohibition of Deuteronomy 22:10 was also dictated by humanity. The ox and the donkey being of such different size and strength, it would be cruel to the latter to yoke them together. These two animals are named as being those ordinarily employed in agriculture; compare Isaiah 32:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile