Pentacost
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Keluaran 16:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Lagi kata Musa: "Jika memang TUHAN yang memberi kamu makan daging pada waktu petang dan makan roti sampai kenyang pada waktu pagi, karena TUHAN telah mendengar sungut-sungutmu yang kamu sungut-sungutkan kepada-Nya--apalah kami ini? Bukan kepada kami sungut-sungutmu itu, tetapi kepada TUHAN."
Dan lagi kata Musa: Jikalau Tuhan memberi makan daging akan kamu pada petang ini dan pada esok pagi roti sampai kenyang, maka ia itu sebab telah didengar Tuhan akan persungutan kamu, yang telah kamu bersungut-sungut akan Tuhan, karena siapa gerangan kami ini? Bahwa persungutan kamu ini bukannya akan kami, melainkan akan Tuhan.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord heareth: Exodus 16:9, Exodus 16:12, Numbers 14:27, Matthew 9:4, John 6:41-43, 1 Corinthians 10:10
but against: Numbers 21:7, 1 Samuel 8:7, Isaiah 32:6, Isaiah 37:29, Matthew 10:40, Luke 10:16, John 13:20, Romans 13:2, 1 Thessalonians 4:8
Reciprocal: Exodus 15:24 - General Exodus 16:6 - even Exodus 16:7 - what are we Leviticus 26:5 - eat your Numbers 11:20 - whole month Numbers 16:11 - what is Aaron Numbers 21:5 - spake Deuteronomy 1:27 - The Lord hated us Psalms 78:19 - Yea Psalms 78:25 - he sent Isaiah 57:4 - Against Isaiah 63:10 - they rebelled Jeremiah 2:2 - thine espousals Matthew 4:4 - but Matthew 14:20 - were Mark 14:5 - And they John 6:32 - Moses Acts 5:4 - thou hast Acts 22:8 - whom Acts 26:15 - I am 1 Corinthians 8:12 - ye sin against Philippians 2:14 - without
Cross-References
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Sarai Abrams wyfe bare hym no chyldren: but she had an handemayde an Egyptian, Hagar by name.
And Sarai sayde vnto Abram: beholde, nowe the Lorde hath restrayned me, that I can not beare, I pray thee go in to my mayde, it may be that I may be builded by her: and Abram obeyed the voyce of Sarai.
And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.
And Sarai sayde vnto Abram: there is wrong done vnto me by thee: I haue geuen my mayde into thy bosome, whiche seyng that she hath conceaued, I am despised in her eyes, the Lorde be iudge betweene thee & me.
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
Nowe therefore I praye thee, let my lorde the king heare the wordes of his seruaunt: If the Lorde haue stirred thee vp against me, let him smell the sauour of a sacrifice: But and if they be the children of men, cursed are they before the Lorde, for they haue cast me out this day from abidyng in the inheritaunce of the Lorde, saying: Go, serue other goddes.
If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said, this shall be,.... Which supplement may be left out:
when the Lord shall give you in the evening flesh to eat; cause the quails to come up, and fall about their tents:
and in the morning bread to the full; by raining it from heaven all around them:
for that, or rather "then" k,
the Lord heareth your murmurings which ye murmur against him; it will then appear that he has heard them, and taken notice of them, by giving them bread and flesh, they complained of the want of; and yet did not resent in a way of wrath and displeasure their murmurings, but kindly, bountifully, and in a most marvellous manner provided for them, which was acting like himself, a God gracious and merciful:
and what [are] we? that we should be the objects of your resentment, and be murmured at, and complained of, who had done nothing to deserve such treatment:
your murmurings are not against us, but against the Lord; not only against them, but against the Lord also; or not so much against them as against the Lord, whose messengers and ministers they were, and whom they represented, obeyed, and served; thus whatever is done to the ministers of Christ, he reckons as done to the Father, and to himself,
Luke 10:16.
k בשמע "testabitur se audisse", Tigurine version.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 16:8. In the evening flesh to eat — Viz., the quails; and in the morning bread to the full, viz., the manna.
And what are we? — Only his servants, obeying his commands.
Your murmurings are not against us — For we have not brought you up from Egypt; but against the Lord, who, by his own miraculous power and goodness, has brought you out of your slavery.