Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Keluaran 4:27

Berfirmanlah TUHAN kepada Harun: "Pergilah ke padang gurun menjumpai Musa." Ia pergi dan bertemu dengan dia di gunung Allah, lalu menciumnya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Moses;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sinai;   Easton Bible Dictionary - Aaron;   Desert;   Fausset Bible Dictionary - Aaron;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Aaron;   Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Exodus;   Moses;   Prayer;   People's Dictionary of the Bible - Horeb;   Smith Bible Dictionary - Zip'porah,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Aaron;   Exodus, the Book of;   Kiss;   Moses;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aaron;   The Jewish Encyclopedia - High Place;   Kiss and Kissing;   Moses;   Ruth Rabbah;   Sinai, Mount;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Berfirmanlah TUHAN kepada Harun: "Pergilah ke padang gurun menjumpai Musa." Ia pergi dan bertemu dengan dia di gunung Allah, lalu menciumnya.
Alkitab Terjemahan Lama
Hata, maka firman Tuhan kepada Harunpun: Pergilah engkau mendapatkan Musa di padang Tiah. Maka pergilah ia, didapatinya akan dia dekat bukit Allah, lalu diciumnya akan dia.

Contextual Overview

24 And it came to passe by the way in the Inne that the Lorde met hym, and woulde haue kylled hym. 25 And Sephora toke a stone, and cut away the foreskin of her sonne, and cast it at his feete, and sayd: a blooddy husbande art thou vnto me. 26 Then he let him go, and she sayde: a blooddy husbande, because of her circumcision. 27 Then said the Lorde vnto Aaron: go meete Moyses in the wyldernesse. And he went and met him in the mounte of God, and kissed him. 28 And Moyses tolde Aaron all the wordes of the Lorde whiche had sent him, and all the signes whiche he had charged him withall. 29 So went Moyses and Aaron, and gathered all the elders of the chyldren of Israel. 30 And Aaron told all the wordes which the Lord had spoken vnto Moyses: and did ye miracles in the sight of the people. 31 And the people beleued. And when they hearde that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed the selues, and worshipped.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go into: Exodus 4:14-16, Ecclesiastes 4:9, Acts 10:5, Acts 10:6, Acts 10:20

the mount: Exodus 3:1, Exodus 19:3, Exodus 20:18, Exodus 24:15-17, 1 Kings 19:8

kissed him: Genesis 29:11

Reciprocal: Genesis 29:13 - kissed Genesis 31:28 - kiss Genesis 45:15 - Moreover 1 Samuel 2:27 - Did I 1 Samuel 12:8 - sent Moses Acts 11:11 - General

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Aaron,.... He appeared to him in a dream or vision, and to this reference is had in 1 Samuel 2:27

go into the wilderness to meet Moses; in the wilderness of Arabia, through which Moses was to pass into Egypt, and who was now set out on his journey thitherward:

and he went; immediately, being obedient to the heavenly vision: and met him in the mount of God; in Horeb, where the Lord had appeared to Moses, and therefore called the mount of God, and where afterwards the law was given, and the covenant made with the people of Israel; and so the Targum of Jonathan paraphrases it,

"in the mount on which the glory of God was revealed:''

and kissed him: as relations and intimate friends used to do at meeting or parting, to testify affection and respect; and Aaron must on all accounts be glad to meet Moses, both as he was his brother, whom he had not seen for many years, and as he was come to be a deliverer of the people of Israel. And it is observed, that it was but two days' journey from the land of Midian, where Jethro lived, from whence Moses set out; and that a common traveller cannot conveniently make the journey from Ramesses, or Grand Cairo (from whence it may be supposed Aaron set out), to Mount Horeb, in less than a fortnight, though he be carried on the back of a camel g; and yet Aaron reached this place by the time that Moses did, which shows that either he delayed setting out on his journey, or was detained long at the inn on the road, on account of what happened there.

g Clayton's Chronology of the Hebrew Bible, p 221.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 4:27. The Lord said to Aaron — See Exodus 4:14. By some secret but powerful movement on Aaron's mind, or by some voice or angelic ministry, he was now directed to go and meet his brother Moses; and so correctly was the information given to both, that they arrived at the same time on the sacred mountain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile