Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yehezkiel 37:23

Mereka tidak lagi menajiskan dirinya dengan berhala-berhalanya atau dewa-dewa mereka yang menjijikkan atau dengan semua pelanggaran mereka. Tetapi Aku akan melepaskan mereka dari segala penyelewengan mereka, dengan mana mereka berbuat dosa, dan mentahirkan mereka, sehingga mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku akan menjadi Allahnya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Repentance;   Symbols and Similitudes;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Backsliding;   Easton Bible Dictionary - Bands;   Idol;   Fausset Bible Dictionary - Bands;   Captivity;   Idol;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Unity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Kidron (1);   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pre-Eminence ;   Quotations;   Salvation Save Saviour;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Zechariah, Prophecy of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Millenarians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Lutheran Doctrine);   Defile;   Detestable, Things;   Ezekiel;   Peter, Simon;   Regeneration;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Mereka tidak lagi menajiskan dirinya dengan berhala-berhalanya atau dewa-dewa mereka yang menjijikkan atau dengan semua pelanggaran mereka. Tetapi Aku akan melepaskan mereka dari segala penyelewengan mereka, dengan mana mereka berbuat dosa, dan mentahirkan mereka, sehingga mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku akan menjadi Allahnya.
Alkitab Terjemahan Lama
dan tiada lagi mereka itu akan mencemarkan dirinya dengan berhala tahinya atau dengan segala barangnya yang keji itu atau dengan segala kesalahannya; dan Aku akan melepaskan mereka itu dari pada segala tempat mereka itu telah berbuat dosa, dan Aku akan menyucikan mereka itu, dan mereka itupun jadi bagi-Ku akan umat dan Akupun baginya akan Allah.

Contextual Overview

15 The word of the Lord came vnto me, saying: 16 Thou sonne of man, take one sticke, and write vpon it, Unto Iuda and to the children of Israel his companios. Then take another sticke and write vpon it, Unto Ioseph the stocke of Ephraim, & to all the housholde of Israel his companions. 17 And ioyne thee them one to another into one sticke: and they shalbe as one in thy hande. 18 Now if the children of thy people speake vnto thee, saying: Wilt thou not shew vs what thou meanest by these? 19 Then geue them this aunswere, thus sayth the Lorde God: Beholde, I will take the stocke of Ioseph, whiche is in the hand of Ephraim, and of the tribes of Israel his felowes, and wil put them with him, [euen] with the stocke of Iuda, and make them one stocke, and they shalbe one in my hande. 20 And the stickes where vpon thou wrytest, shalt thou haue in thy hand, that they may see. 21 And thou shalt say vnto them, thus sayth the Lorde God: Beholde, I will take the children of Israel from among the heathen vnto whom they be gone, and will gather them together on euery side, and bring them againe into their owne lande. 22 Yea I wil make one people of them in the land vpon the mountaynes of Israel, and one king shalbe king to them al: they shall no more be two peoples, neither be deuided from hencefoorth into two kingdomes. 23 They shall also defile them selues no more with their idoles and abhominations, and al their wicked doynges: I wil saue them out of all their dwelling places wherin they haue sinned, and will so cleanse them, that they shalbe my people, and I wilbe their God. 24 Dauid my seruaunt shalbe their king, and they all shall haue one sheepheard only: they shall walke in my iudgementes, and my commaundementes shall they kepe, and fulfill them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall they defile: Ezekiel 20:43, Ezekiel 36:25, Ezekiel 36:29, Ezekiel 36:31, Ezekiel 43:7, Ezekiel 43:8, Isaiah 2:18, Hosea 14:8, Zechariah 13:1, Zechariah 13:2, Zechariah 14:21

but: Ezekiel 36:24, Ezekiel 36:29, Leviticus 20:7, Leviticus 20:8, Micah 7:14

will cleanse: Ephesians 5:26, Ephesians 5:27, Hebrews 9:13, Hebrews 9:14, 1 John 1:7, 1 John 1:9

they be: Ezekiel 37:27, Ezekiel 36:28, Ezekiel 39:22, Genesis 17:7, Genesis 17:8, Psalms 68:20, Psalms 68:35, Jeremiah 31:1, Jeremiah 31:33, Jeremiah 32:38, Jeremiah 32:39, Hosea 1:10, Zechariah 13:9, Revelation 21:3, Revelation 21:4, Revelation 21:7

Reciprocal: Isaiah 54:14 - righteousness Jeremiah 11:4 - ye be Jeremiah 24:7 - and they Jeremiah 30:9 - General Ezekiel 11:18 - General Ezekiel 14:11 - neither Ezekiel 16:41 - and I Ezekiel 34:24 - I the Lord will Ezekiel 43:9 - the carcases Hosea 14:3 - neither Micah 5:13 - graven John 3:10 - and knowest

Cross-References

Genesis 37:3
But Israel loued Ioseph more then all his chyldren, because he begate hym in his olde age: and he made hym a coate of many colours.
Genesis 37:31
And they toke Iosephes coate, and kylled a kyd, and dipped the coate in the blood.
Genesis 37:33
And he knewe it, saying: It is my sonnes coate, a naughtie beast hath deuoured hym, Ioseph is without doubt rent in peeces.
Genesis 42:21
And one sayde to another: we haue veryly sinned agaynst our brother, in that we sawe the anguishe of his soule, when he besought vs, and we woulde not heare him: and therfore is this trouble come vpon vs.
Psalms 22:18
they part my garmentes among them, and they cast lottes vpon my vesture.
Matthew 27:28
And they stripped hym, and put on hym a skarlet robe:

Gill's Notes on the Bible

Neither shall they defile themselves any more with their idols,....

With their dung, or dunghill gods g; either with the idols of the Gentiles, or their own: after their return from the Babylonish captivity, the Jews were no more addicted to idolatry; and the image worship of the Papists is an abhorrence to them at this day, and a stumblingblock to them in their embracing Christianity: and when they are effectually called and converted to Christ; they will no more have respect to the idols, the works of their own hands; or to the idol of their own righteousness, which they have set up, and have gone about to establish, and to make to stand; they will then see it to be as filthy rags, defiling to them, instead of justifying of them; and therefore shall reject it, and no more defile themselves with it; but seek the righteousness of Christ, which justifies from all sin, and renders pure and spotless in the sight of God,

nor with their detestable things; or "abominations" h; the traditions of the elders, which they have preferred to the word of God, and made the rule of their faith, worship, and conversation; which has made them detestable unto God:

nor with any of their transgressions; particularly their disbelief of Christ and their blasphemy against him; nor shall they indulge themselves in those sins which now prevail among them, as pride, covetousness, uncleanness, fraud, and tricking in their trade and commerce:

but I will save them out of all their dwelling places, wherein they have sinned; as wherever they dwell they do; they are notorious for their wickedness; but God will bring them out of all these places, where they have lived in sin, and been the occasion of it to some, as well as followed the example of others:

and will cleanse them; by sprinkling clean water upon them; by applying the blood of Christ to them, which cleanses from all sin see Ezekiel 36:25:

so they shall be my people, and will be their God; the "loammi" will be taken off, and the covenant of grace shall be renewed with them, and made manifest to them; and the blessings and promises shall be applied to them, and particularly this; see Jeremiah 31:1.

g בגלוליהם "diis stercoreis suis", Junius Tremellius, Polanus "stercoribus suis", Cocceius, Starckius. h בשקוציהם "abominandis suis", Starckius; "abominationibus", Pagninus, Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

A prophecy of the reunion of Israel and Judah, the incorporation of Israel under one Ruler, the kingdom of Messiah upon earth and in heaven.

Ezekiel 37:16

One stick - So in the marginal reference the names of the tribes had been written on rods or sticks.

For Judah ... - To the house of David had remained faithful, not only Judah, but also Benjamin, Levi, and part of Simeon, and individual members of various tribes 2 Chronicles 11:12-16. Compare the marginal references.

Joseph ... Ephraim - Compare Psalms 78:67; Hosea 5:5 ff “Joseph” is the general name here for the ten tribes, including “Ephraim,” the chief tribe, and his companions. Omit “for” before “all.” “All the house of Israel” is here the ten tribes.

Ezekiel 37:19

In the hand of Ephraim - Because Ephraim was the ruling tribe; the words are contrasted with “in mine hand.”

Ezekiel 37:20

This sign was literally enacted in the presence of the people, not, like some signs, merely in vision (see the Ezekiel 3:1 note).

Ezekiel 37:21

The gathering together of the children of Israel was to take effect in the first place in the return from Babylon, when the distinction of Israel and Judah should cease. The full completion concerns times still future, when all Israel shall come in to acknowledge the rule of Christ.

Ezekiel 37:22

One king - The restoration of Israel to their native soil will lead the way to the coming of the promised King, the Son of David, who will gather into His kingdom the true Israel, all who shall by faith be acknowledged as the Israel of God. The reign of the One King David is the reign of Christ in His kingdom, the Church.

Ezekiel 37:25, Ezekiel 37:26

An enlargement of the promises. The kingdom is to be “forever,” the covenant “everlasting.” This looks forward to the consummation of all God’s promises 1 Corinthians 15:24, 1 Corinthians 15:28.

Ezekiel 37:27

This gives a final blessing reserved for God’s accepted servants. The tabernacle and temple were outward symbols of His presence. The re-erection of the temple by Zerubbabel was the first step to a restoration of the presence of God. The second step was the presence of Christ, first in the flesh, then in His Church, and finally the eternal presence of God and of the Lamb in the New Jerusalem Revelation 21:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile