Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yesaya 24:1

Sesungguhnya, TUHAN akan menanduskan bumi dan akan menghancurkannya, akan membalikkan permukaannya, dan akan menyerakkan penduduknya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Israel, Prophecies Concerning;   Lending;   Torrey's Topical Textbook - Usury or Interest;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Fall;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sesungguhnya, TUHAN akan menanduskan bumi dan akan menghancurkannya, akan membalikkan permukaannya, dan akan menyerakkan penduduknya.

Contextual Overview

1 Beholde, the Lord maketh the earth waste and emptie, he turneth it vpside downe, and scattereth abrode the inhabitours therof. 2 And the priest shalbe as the people, and the maister as the seruaunt, the mistresse lyke the mayde, the seller lyke the byer, he that lendeth vpon vsurie, like him that boroweth vpon vsurie, the creditour as the dettour. 3 The lande shalbe cleane wasted and vtterly spoyled: for so the Lorde hath spoken. 4 The earth is sory and consumeth away, the worlde is feeble & perisheth, the proude people of the earth are come to naught. 5 The earth also is become vnprofitable vnder the inhabitours therof, which haue transgressed the lawes, chaunged the ordinaunce, broken the euerlastyng couenaunt. 6 Therfore hath the curse consumed the earth, and they that dwell therin are fallen into trespasse: Wherfore the inhabitours of the earth are perished with drought, and fewe men are left behinde. 7 The wine fayleth, the vine hath no myght, all they that haue ben mery of heart are come to mournyng. 8 The myrth of tabrettes is layde downe, the noyse of such as haue made mery is ceassed, the ioy at the harpe is at an ende. 9 They shall drynke no more wine with mirth, strong drynke shalbe bytter to them that drinke it. 10 The citie of vanitie is broken downe, euery house is shut vp, that no man may come in.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3292, bc 712

maketh the: Isaiah 1:7-9, Isaiah 5:6, Isaiah 6:11, Isaiah 6:12, Isaiah 7:17-25, Isaiah 27:10, Isaiah 32:13, Isaiah 32:14, Isaiah 42:15, Jeremiah 4:7, Ezekiel 5:14, Ezekiel 6:6, Ezekiel 12:20, Ezekiel 24:11, Ezekiel 35:14, Nahum 2:10, Luke 21:24

turneth it upside down: Heb. perverteth the face thereof, Isaiah 29:16, 2 Kings 21:13, Psalms 146:9, Acts 17:6

scattereth: Deuteronomy 4:27, Deuteronomy 28:64, Deuteronomy 32:26, Nehemiah 1:8, Jeremiah 9:16, Jeremiah 40:15, Jeremiah 50:17, Ezekiel 5:2, Zechariah 13:7-9, James 1:1

Reciprocal: Genesis 7:23 - every living substance Leviticus 26:32 - And I Deuteronomy 4:26 - ye shall Deuteronomy 29:25 - they have forsaken Job 9:6 - shaketh Psalms 46:8 - desolations Psalms 75:3 - earth Psalms 79:7 - laid Psalms 89:10 - scattered Isaiah 10:23 - determined Isaiah 17:9 - General Isaiah 24:3 - shall Isaiah 24:19 - General Isaiah 28:22 - a consumption Isaiah 29:2 - I will Isaiah 33:9 - earth Isaiah 34:2 - the indignation Jeremiah 2:15 - they made Jeremiah 4:27 - The Jeremiah 21:6 - I will Jeremiah 22:6 - surely Jeremiah 28:8 - prophesied Jeremiah 51:34 - he hath made Ezekiel 7:12 - let Ezekiel 7:14 - for Ezekiel 20:47 - from the south Ezekiel 36:4 - desolate Zephaniah 1:13 - their goods Zephaniah 1:18 - but Malachi 2:12 - the master and the scholar 1 Corinthians 7:29 - that both

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 13:2
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
Genesis 18:11
Abraham and Sara were both olde, and well stryken in age: and it ceassed to be with Sara after the maner as it is with women.
Genesis 21:5
And Abraham was an hundreth yere olde, when his sonne Isahac was borne vnto him.
Genesis 24:1
And Abraham was old & stricken in dayes, and the Lorde had blessed Abraham in all thinges.
Genesis 24:3
And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
Genesis 24:35
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.
Genesis 25:20
And Isahac was fourtie yere olde when he toke Rebecca to wyfe, the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia, and sister to Laban the Syrian.
Genesis 49:25
From thy fathers God which hath helped thee, and from the almyghtie which hath blessed thee with blessinges from heauen aboue, with blessynges of the deepe that lyeth vnder, & with blessynges of the brestes and of the wombe.
1 Kings 1:1
And king Dauid was olde and stricken in yeres, so that whe they couered him with clothes, he caught no heate.

Gill's Notes on the Bible

Behold, the Lord maketh the earth empty,.... Some, by the "earth", only understand the land of Israel or Judea, and interpret the prophecy of the captivity of the ten tribes by Shalmaneser, as Kimchi, and other Jewish writers; and others, of the destruction of the Jews by Nebuchadnezzar; but some take in along with them the neighbouring nations who suffered by the same princes at the same time. Vitringa interprets the whole of the times of the Maccabees, as also the three following chapters Isaiah 25:1; though it is best to understand it of the Papal world, and all the antichristian states; and there are some things in it, at the close of it, which respect the destruction of the whole world. The Septuagint version uses the word by which Luke intends the whole Roman empire, Luke 2:1 and the Arabic version here renders it, "the whole world": the "emptying" of it is the removal of the inhabitants of it by wars and slaughters, which will be made when the seven vials of God's wrath will be poured upon all the antichristian states; see Revelation 16:1 and this being a most remarkable and wonderful event, is prefaced with the word "behold":

and maketh it waste; or desolate; the inhabitants and fruits of it being destroyed. R. Joseph Kimchi, from the use of the word in the Arabic language, renders it, "and opened it" n; and explains it of the opening of the gates of a city to the enemy, so as that men may go out of it; to which the Targum inclines paraphrasing it,

"and shall deliver it to the enemy:''

and turneth it upside down; or, "perverteth the face of it" o; so that it has not the form it had, and does not look like what it was, but is reduced to its original chaos, to be without form and void; cities being demolished, towns ruined, fields laid waste, and the inhabitants slain; particularly what a change of the face of things will there be in the destruction of the city of Rome! see

Revelation 18:7. The Targum is,

"and shall cover with confusion the face of its princes, because they have transgressed the law:''

and scattereth abroad the inhabitants thereof; who will be obliged to fly from place to place from the sword of their victorious enemies. All is spoken in the present tense, though future, because of the certainty of it.

n So "aperuit totam portam", Golius, col. 321. o ועוה פניה "et pervertet faciem ejus", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Maketh the earth empty - That is, will depopulate it, or take away its inhabitants, and its wealth. The word ‘earth’ here (ארץ 'ārets) is used evidently not to denote the whole world, but the land to which the prophet particularly refers - the land of Judea. It should have been translated the land (see Joel 1:2). It is possible, however, that the word here may be intended to include so much of the nations that surrounded Palestine as were allied with it, or as were connected with it in the desolations under Nebuchadnezzar.

And turneth it upside down - Margin, ‘Perverteth the face thereof.’ That is, everything is thrown into confusion; the civil and religious institutions are disorganized, and derangement everywhere prevails.

And scattereth abroad ... - This was done in the invasion by the Chaldeans by the carrying away of the inhabitants into their long and painful captivity.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXIV

Dreadful judgments impending over the people of God, 1-4.

Particular enumeration of the horrid impieties which provoked

the Divine vengeance, 5, 6.

Great political wretchedness of the transgressors, 7-12.

The calamities shall be so great that only a small remnant

shall be left in the land, as it were the gleanings of the

vintage, 13.

The rest, scattered over the different countries, spread there

the knowledge of God, 14-16.

Strong figures by which the great distress and long captivity

of the transgressors are set forth, 17-22.

Gracious promise of a redemption from captivity; and of an

extension of the kingdom of God in the latter days, attended

with such glorious circumstances as totally to eclipse the

light and splendour of the previous dispensation, 23.


From the thirteenth chapter to the twenty-third inclusive, the fate of several cities and nations is denounced: of Babylon, of the Philistines, Moab, Damascus, Egypt, Tyre. After having foretold the destruction of the foreign nations, enemies of Judah, the prophet declares the judgments impending on the people of God themselves for their wickedness and apostasy, and the desolation that shall be brought on their whole country.

The twenty-fourth and the three following chapters seem to have been delivered about the same time: before the destruction of Moab by Shalmaneser; see Isaiah 25:10, consequently, before the destruction of Samaria; probably in the beginning of Hezekiah's reign. But concerning the particular subject of the twenty-fourth chapter interpreters are not at all agreed: some refer it to the desolation caused by the invasion of Shalmaneser; others to the invasion of Nebuchadnezzar; and others to the destruction of the city and nation by the Romans. Vitringa is singular in his opinion, who applies it to the persecution of Antiochus Epiphanes. Perhaps it may have a view to all of the three great desolations of the country, by Shalmaneser, by Nebuchadnezzar, and by the Romans; especially the last, to which some parts of it may seem more peculiarly applicable. However, the prophet chiefly employs general images; such as set forth the greatness and universality of the ruin and desolation that is to be brought upon the country by these great revolutions, involving all orders and degrees of men, changing entirely the face of things, and destroying the whole polity, both religious and civil; without entering into minute circumstances, or necessarily restraining it by particular marks to one great event, exclusive of others of the same kind.-L.

NOTES ON CHAP. XXIV


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile