Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yesaya 3:22

pakaian-pakaian pesta, jubah-jubah, selendang-selendang dan pundi-pundi;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Crisping Pins;   Dress;   Pride;   Wimple;   Women;   Thompson Chain Reference - Clothing;   Dress;   Rich Apparel;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Woman;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Crisping-Pins;   Garments;   Veil;   Wimple;   Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Ornaments;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Beauty;   Magic;   Charles Buck Theological Dictionary - Infinity;   Easton Bible Dictionary - Apparel;   Bag;   Crisping-Pin;   Dress;   Kerchief;   Mantle;   Veil, Vail;   Wimple;   Fausset Bible Dictionary - Bags;   Dress;   Mantle;   Wimple;   Holman Bible Dictionary - Bag;   Cloth, Clothing;   Crisping Pin;   Festal Garments, Festal Robes;   Jewels, Jewelry;   Mantle;   Turban;   Wimple;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bag, Purse, Wallet;   Crisping Pins;   Isaiah, Book of;   Trade and Commerce;   Wimple;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hell ;   Nakedness ;   Morrish Bible Dictionary - Crisping Pins;   Garments;   People's Dictionary of the Bible - Crisping-pins;   Garments;   Obsolete or obscure words in the english av bible;   Smith Bible Dictionary - Crisping Pins;   Dress;   Mantle,;   Ornaments, Personal,;   Wimple,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Apparel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Eye;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amulet;   Bag;   Crisping, Pins;   Mantle;   Ornament;   Pin;   Shawl;   Shoe;   Trade;   Veil (1);   Wimple;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Bag;   Bible Canon;   Commerce;   Costume;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
pakaian-pakaian pesta, jubah-jubah, selendang-selendang dan pundi-pundi;

Contextual Overview

16 Moreouer the Lord hath said, seing the daughters of Sion are waxen proude, & walke with stretched foorth neckes, and wanton lokes, goyng and trippyng nicely, and tinckelyng with their feete: 17 Therfore shall the Lorde shaue the heades of the daughters of Sion, and shall discouer their filthinesse. 18 In that day shall the Lord take away the gorgiousnesse of the attire about their feete, & the caules, and the rounde tires [after the fashion of the moone.] 19 The sweete perfumes, and the bracelettes, and the mufflers, 20 The bonnettes, and the sloppes, and the head bandes, and the tablettes, and the earynges, 21 And rynges, and nose iewels: 22 The costly apparell, and the vayles, and the wimples, & the crispyng pinnes, 23 And the glasses, and the fine linnen, and the hoodes, and the lawnes. 24 And in steade of good smell there shalbe stincke, and in steade of their girdle a rent, and for well set heere there shalbe baldnesse, in steade of a stomacher a sacke cloth, & [sunne] burnyng for beautie. 25 Thy men shal perishe with the sword, and thy valiaunt souldiours in the battayle [O Hierusalem.]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The changeable suits: Machalatzoth probably loose robes, used according to the weather.

Cross-References

Genesis 1:26
God saide: let vs make man in our image, after our lykenesse, and let them haue rule of the fisshe of the sea, & of the foule of the ayre, and of cattell, & of all the earth, and of euery creepyng thyng that creepeth vpon the earth.
Genesis 2:9
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Genesis 3:5
For God doth knowe, that the same day that ye eate therof, your eyes shall be opened, and ye shalbe eue as gods, knowyng good and euyll.
Genesis 3:6
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
Genesis 3:7
Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sowed fygge leaues together, & made them selues apernes.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Genesis 3:13
And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate.
Psalms 22:26
The poore shall eate, and be satisfied: they that seeke after God shall prayse hym, your heart shall lyue for euer.
Proverbs 3:18
She is a tree of lyfe to them that lay holde vpon her: and blessed is he that kepeth her fast.
Jeremiah 22:23
Thou that dwellest vpon Libanus, and makest thy nest in the Cedar trees, O howe litle shalt thou be regarded when thy sorowe and panges come vppon thee, as vpon a woman trauayling with chylde?

Gill's Notes on the Bible

The changeable suits of apparel,.... To put on and off upon occasion; Kimchi says they were beautiful garments, and so they stand opposed to filthy ones, Zechariah 3:3

and the mantles: or "cloaks", as the Targum; Jarchi translates the word by "bedclothes", or coverings for the bed, such as tapestry, rugs, quilts, c. which were worked with purple hence the Septuagint makes use of words to express it by of such a signification:

and the wimples; according to Jarchi, these were "towels" or linen cloths, with which they wiped their hands; but, according to Kimchi, they were "veils" with which women covered themselves; and so the word is rendered in Ruth 3:15 and elsewhere d he observes, that some interpret it of "gloves"; some think "aprons" are meant: our English word "wimples" comes from the Dutch word "wimpel", a muffler, or plaited linen cloth, which nuns wear to cover their necks and breasts; the word is also used for a streamer or flag:

and the crisping pins: with which they used to part their hair, and curl their locks, and keep them so: according to Kimchi, they were "purses"; and such made of silk, and wrought with gold and silver, may very well be reckoned among the ornaments of women; and the word is rendered "bags" in 2 Kings 5:23 some think needle cases are meant; the word by which the Targum explains it seems to design "hooks" or "clasps", with which women clasped their garments, that they might be kept close about them.

d In Sepher Shorash. rad. טפח.

Barnes' Notes on the Bible

The articles which are mentioned in the remaining part of this description, are entire articles of apparel; those which had preceded were chiefly single ornaments.

The changeable suits of apparel - The word which is used here in the original comes from a verb signifying “to pull of” as a shoe; to unclothe one’s-self; and it here denotes the more “costly” or “valuable” garments, which are not worn on common occasions, and which are “laid aside” in ordinary employments. This does not refer to any “particular” article of dress, but to splendid and costly articles in general. ‘The Eastern ladies take great pride in having many changes of apparel, because their fashions never alter. Thus the net brocades worn by their grandmothers are equally fashionable for themselves.’ - “Roberts.”

And the mantles - From the verb “to cover,” or “to clothe.” The word “mantle” does not quite express the force of the original. It means the fuller “tunic” which was worn over the common one, with sleeves, and which reached down to the feet. ‘A loose robe,’ says Roberts, ‘which is gracefully crossed on the bosom.’

And the wimples - Our word “wimple” means a “hood,” or “veil,” but this is not the meaning of the Hebrew word in this place. It means a wide, broad garment, which could be thrown over the whole, and in which the individual usually slept. ‘Probably the fine muslin which is sometimes thrown over the head and body.’ - “Roberts.”

And the crisping-pins - This phrase with us would denote “curling-irons.” But the Hebrew here denotes a very different article. It means “money-bags,” or “purses.” These were often made very large, and were highly ornamented; compare 2 Kings 5:23. Frequently they were attached to the girdle.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile