the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yesaya 44:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Sebab itu janganlah kamu gentar dan jangan putus asa; bukankah dari dahulu-dahulu Aku sudah memperdengarkan dia dan memberitahu dia kepadamu? Hendaklah kamu juga menjadi saksi-Ku: Adakah barang ilah lain dari pada-Ku? Sesungguhnya tiadalah bukit batu yang lain; tiada Aku mengetahui dia!
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
neither: Isaiah 44:2, Isaiah 41:10-14, Proverbs 3:25, Proverbs 3:26, Jeremiah 10:7, Jeremiah 30:10, Jeremiah 30:11, John 6:10
have declared: Isaiah 42:9, Isaiah 48:5, Genesis 15:13-21, Genesis 28:13-15, Genesis 46:3, Genesis 48:19, Genesis 49:1-28, Leviticus 26:1-46, Deuteronomy 4:25-31, Deuteronomy 28:1-68
ye are: Isaiah 43:10, Isaiah 43:12, Ezra 1:2, Ezra 8:22, Daniel 2:28, Daniel 2:47, Daniel 3:16-28, Daniel 4:25, Daniel 5:23-30, Daniel 6:22, Acts 1:8, Acts 14:15, Acts 17:23-31, Hebrews 12:1, 1 John 1:2
Is there: Isaiah 44:6, Isaiah 45:5, Isaiah 45:6, Isaiah 46:9, Deuteronomy 4:35, Deuteronomy 4:39, Deuteronomy 32:39, 1 Samuel 2:2, 2 Samuel 22:32, John 1:1, John 10:30
no God: Heb. no rock, Deuteronomy 32:4, Deuteronomy 32:31, Psalms 18:31
Reciprocal: Exodus 20:3 - General Deuteronomy 6:4 - the Lord Deuteronomy 32:12 - no strange Deuteronomy 32:17 - to God 1 Kings 8:60 - the Lord 2 Kings 5:15 - now I know 2 Kings 19:15 - thou art the God 2 Chronicles 32:13 - were the gods Nehemiah 9:6 - even thou Psalms 95:3 - above Psalms 96:5 - For Isaiah 16:13 - since Isaiah 41:23 - that we may know Isaiah 45:14 - and there Isaiah 45:21 - who hath declared Isaiah 48:3 - declared Matthew 24:25 - General Matthew 28:7 - lo Mark 12:32 - for Mark 13:23 - behold John 6:20 - It is John 8:58 - I am 1 Corinthians 8:4 - we know James 2:19 - General
Cross-References
And one sayde to another: we haue veryly sinned agaynst our brother, in that we sawe the anguishe of his soule, when he besought vs, and we woulde not heare him: and therfore is this trouble come vpon vs.
And as one of them opened his sacke for to geue his asse prouender in the Inne, he espied his money, for it was in his sackes mouth.
And as they emptied theyr sackes, beholde, euery mans bundell of money was in his sacke: And when both they and their father sawe the bundelles of money, they were afrayde.
And take double money in your hande, & the money that was brought agayne in your sackes, take it agayne with you, peraduenture it was some ouersight.
And they aunswered him: wherfore sayeth my Lorde suche wordes? God forbid that thy seruauntes should do so.
And he said, Nowe also let it be according vnto your wordes: he with whom it is founde, shalbe my seruaunt, and ye shalbe blamelesse.
And at once euery man toke downe his sacke to the ground, and euery man opened his sacke.
And thou saidest vnto thy seruauntes: bryng him vnto me, that I may set my eyes vpon him.
And we aunswered my Lorde, that the lad could not go from his father, for if he shoulde leaue his father, he were but dead.
Thou shalt not steale.
Gill's Notes on the Bible
Fear ye not, neither be afraid,.... Of the accomplishment of prophecies and promises, and of professing the true God, and of adhering to Jesus Christ, the only Redeemer and Saviour; or of the gods of the Heathens, and of persecuting tyrants, and what they can do against you, and in favour of their idolatrous religion:
have not I told thee from that time, and have declared it? what should come to pass, before it did, even everything that has since the appointment of the ancient people; and particularly what troubles and persecutions the apostles, ministers of the word, the first Christians should meet with among the Heathens, for professing and propagating the Gospel, and what success they should meet with, which came to pass accordingly:
ye are even my witnesses; as especially the apostles were, who had it from Christ's own mouth, that they should be hated and persecuted for the sake of the Gospel, and should be successful wherever they came; as they also were his witnesses in Jerusalem, and Judea, and Samaria, and unto the uttermost parts of the earth, of his person, doctrine, miracles, death, resurrection, and ascension to heaven, Acts 1:8:
is there a God besides me? that is a true God; for there were many fictitious and false deities, but none omniscient and omnipotent, that could foretell future events, and accomplish them as he did; there is no god but the one God, Father, Son, and Spirit; for this an appeal is made to the witnesses:
yea, there is no God, I know not any; or, there is "no rock" a; or, is there any? a word used for God, Deuteronomy 32:4, there is no rock to build upon for salvation, no rock for shelter and safety, but Christ the rock of ages, on which the church is built, and the gates of hell cannot prevail against it, Matthew 16:18, and if God, who is omniscient, knows none else, there can be no other.
a אין צור "nulls rupes", Junius Tremellius, Piscator "non est petra", Montanus, Cocceius; "estne rupes?" Vitringa.
Barnes' Notes on the Bible
Fear ye not, neither be afraid - (see the notes at Isaiah 41:10). The word rendered here ‘be afraid,’ occurs nowhere else in the Bible. There can be no doubt, however, in regard to its meaning. The Septuagint renders it, Μηδέ πλανᾶσθε Mēde planasthe - ‘Neither be deceived.’ All the other ancient versions express the sense to fear, to be afraid (Gesenius’ Lexicon on the word ירה yârahh).
Have not I told thee from that time - Have I not fully declared from the very commencement of your history as a people, in the main what shall occur?
Ye are even my witnesses - (See the notes at Isaiah 43:12).
Is there a God besides me? - This is a strong mode of affirming that there is no God besides Yahweh (see the note at Isaiah 44:6).
Yea, there is no God - Margin, ‘Rock’ (צור tsûr). The word rock is often applied to God (see the note at Isaiah 30:29; compare Deuteronomy 32:4, Deuteronomy 32:30-31; Psalms 19:14; Psalms 31:2-3; Psalms 42:9; et soepe al. The idea is taken from the fact that a lofty rock or fastness was inaccessible by an enemy, and that those who fled there were safe.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 44:8. Fear ye not — תרהו tirehu never occurs. Perhaps it should be תיראו tireu, fear ye. Two MSS. read תהרו tirehu, and one of mine taharu.