the Sunday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 19:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
rumah-rumah Yerusalem dan rumah-rumah para raja Yehuda akan menjadi najis seperti tempat Tofet, yakni segala rumah yang di atas sotohnya orang membakar korban kepada segala tentara langit dan mempersembahkan korban curahan kepada allah lain."
Maka segala rumah Yeruzalem dan segala istana raja-raja Yehuda akan menjadi najis sama seperti segala tempat Tofet, serta dengan segala rumah di atas sotohnya juga mereka itu membakar dupa bagi segala tentara di langit dan mempersembahkan persembahan minuman kepada dewata bangsa lain.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
defiled: 2 Kings 23:10, 2 Kings 23:12, 2 Kings 23:14, Psalms 74:7, Psalms 79:1, Ezekiel 7:21, Ezekiel 7:22
upon: Jeremiah 32:29, 2 Kings 23:12, Zephaniah 1:5
have poured: Jeremiah 7:18
Reciprocal: Deuteronomy 4:19 - the host Deuteronomy 22:8 - thy roof 1 Samuel 9:25 - the top 2 Samuel 11:2 - the roof of 2 Chronicles 28:3 - the valley 2 Chronicles 33:3 - the host Nehemiah 8:16 - the roof Isaiah 15:3 - on the Isaiah 57:6 - to them Jeremiah 7:32 - for Jeremiah 8:2 - and all Jeremiah 44:5 - burn Jeremiah 44:17 - as we Luke 5:19 - housetop Acts 7:42 - the host
Cross-References
But the men of Sodome [were] wicked, and exceedyng sinners agaynst the Lorde.
And the lorde saide: because the crye of Sodome and Gomorrhe is great, and because their sinne is exceding greeuous:
And there came two angels to Sodome at euen, and Lot sate at the gate of Sodome: and Lot seing [them] rose vp to meete them, and he bowed hym selfe with his face towarde the grounde.
And they callyng vnto Lot, sayde vnto hym: Where are the men whiche came in to thee this nyght? bryng them out vnto vs, that we may knowe them.
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
Behold, I haue two daughters whiche haue knowen no man, them wyll I bryng out nowe vnto you, and do with them as it [seemeth] good in your eyes: only vnto these men do nothyng, for therefore came they vnder the shadowe of my roofe.
And they sayde, stande backe: And they said agayne, he came in as one to soiourne, and wyll he be nowe a iudge? we wyll surely deale worse with thee then with them. And they preassed sore vpon the man [euen] Lot, and came to breake vp the doore.
And the men sayde vnto Lot: Hast thou here any besides? sonne in lawe, and thy sonnes, and thy daughters, and whatsoeuer thou hast in the citie, bryng them out of this place:
And when the mornyng arose, the angels caused Lot to speede him, saying: Stande vp, take thy wyfe, and thy two daughters which be at hande, lest thou perishe in the sinne of the citie.
And as he prolonged the tyme, the men caught both him, his wife, and his two daughters by the handes, the Lorde beyng mercyfull vnto hym: and they brought hym foorth, and set hym without the citie.
Gill's Notes on the Bible
And the houses of Jerusalem,.... Where the common people dwelt:
and the houses of the kings of Judah; the palaces of the king, princes, and nobles of Judah, one as well as another:
shall be defiled os Tophet; as that was defiled with the bodies and bones of the slain, and with the faith of the city brought unto it; so the houses of great and small, high and low, should be defiled with the carcasses of the slain that should lie unburied there; their houses should be their graves, and they buried in the ruins of them: or, "the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled" s, with the idolatries after mentioned, shall be as Tophet, places of slaughter:
because of all the houses upon whose roofs they have burnt incense to all the host of heaven; the roofs of houses with the Jews were built flat; and, as they sometimes used them for prayer to the God of heaven, as Peter did, Acts 10:9; idolaters used them to burn incense on to the sun, moon, and stars; to which they were nearer, and of which they could have a clearer view upon the house tops, and therefore chose them for this purpose; and so common was this sort of idolatry, that it was practised upon most, if not all, the houses in Jerusalem; see Zephaniah 1:5;
and have poured out drink offerings unto other gods; besides the God of Israel; to Baal, and other Heathen deities.
s הטמאים "quae pollutae sunt", Gataker.
Barnes' Notes on the Bible
Because of all - literally, “with reference to all,” limiting the denunciation to those houses whose roofs had been defiled with altars.
Upon whose roofs they have burned incense - See 2 Kings 23:12, note.