Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 21:2

"Tanyakanlah kiranya petunjuk TUHAN untuk kami, sebab Nebukadnezar, raja Babel, memerangi kami! Barangkali TUHAN mau melakukan kepada kami tepat seperti perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib, sehingga Nebukadnezar mundur meninggalkan kami."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeremiah;   Nebuchadnezzar;   Zedekiah;   Zephaniah;   Thompson Chain Reference - Enquiring of God;   Inquiring of God;   Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Nebuchadrezzar;   Fausset Bible Dictionary - High Priest;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Pashur;   Zephaniah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Zedekiah ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Elam;   Four;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Daniel, Book of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
"Tanyakanlah kiranya petunjuk TUHAN untuk kami, sebab Nebukadnezar, raja Babel, memerangi kami! Barangkali TUHAN mau melakukan kepada kami tepat seperti perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib, sehingga Nebukadnezar mundur meninggalkan kami."
Alkitab Terjemahan Lama
Hendaklah kiranya engkau bertanyakan Tuhan karena kami, tegal Nebukadnezar, raja Babil, berperang dengan kami, mudah-mudahan Tuhan berbuat akan kami seperti segala perkara ajaib yang dahulu itu, sehingga raja itu undur dari pada kami.

Contextual Overview

1 These are the wordes that the lord spake vnto Ieremie, what time as kyng Zedekias sent vnto him Phashur the sonne of Melchias, & Sophonias the sonne of Maasias priest, saying: 2 Aske counsayle at the Lorde [we pray thee] on our behalfe, for Nabuchodonozor the king of Babylon besiegeth vs: if the Lorde (peraduenture) wyll deale with vs according to his maruaylous power, and take hym from vs. 3 Then spake Ieremie: Geue Zedechias this aunswere. 4 Thus saith the Lord God of Israel: Beholde, I wyll turne backe the weapons that ye haue in your hands, wherwith ye fight against the king of Babylon and the Chaldees, whiche besiege you rounde about the walles, and I wyll bryng them together into the middest of this citie. 5 And I my selfe will fight against you with an ouerstretched hande, and with a mightie arme, in great displeasure and terrible wrath: 6 And wyll smite them that dwell in this citie, yea both men and cattell shall dye of a great pestilence. 7 But after this (saith the Lorde) I shall deliuer Zedekias kyng of Iuda, and his seruauntes, his people, and such as are escaped in the citie from the pestilence, sworde, and hunger, into the power of Nabuchodonozor kyng of Babylon, yea into the handes of their enemies, into the handes of those that folowe vpon their liues, whiche shall smite them with the sworde, they shall not pitie them, they shal not spare them, they shall haue no mercy vpon them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Inquire: Jeremiah 37:3, Jeremiah 37:7, Jeremiah 38:14-27, Jeremiah 42:4-6, Judges 20:27, 1 Samuel 10:22, 1 Samuel 28:6, 1 Samuel 28:15, 1 Kings 14:2, 1 Kings 14:3, 1 Kings 22:3-8, 2 Kings 1:3, 2 Kings 3:11-14, 2 Kings 22:13, 2 Kings 22:14, Ezekiel 14:3-7, Ezekiel 20:1-3

for: Jeremiah 32:24, Jeremiah 39:1, Jeremiah 39:2, Jeremiah 52:3-6, 2 Kings 25:1, 2 Kings 25:2

according: Exodus 14:1 - Exodus 15:27, Joshua 10:1 - Joshua 11:23, Judges 4:1 - Judges 5:31, 1 Samuel 7:10-12, 1 Samuel 14:6-14, 1 Samuel 17:45-50, 2 Chronicles 14:9-13, 2 Chronicles 20:1-30, 2 Chronicles 32:21, Psalms 44:1-4, Psalms 46:8-11, Psalms 48:4-8, Psalms 105:5-45, Psalms 136:1-26, Isaiah 59:1, Isaiah 59:2

Reciprocal: 1 Kings 14:6 - for I am 1 Kings 22:5 - Inquire 2 Chronicles 18:4 - Inquire 2 Chronicles 34:21 - inquire Isaiah 30:2 - and have Isaiah 48:2 - and stay Jeremiah 29:25 - Zephaniah Jeremiah 37:17 - Is there Jeremiah 42:2 - and pray Ezekiel 7:26 - then Ezekiel 14:7 - and cometh

Cross-References

Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 17:21
But my couenaunt wyl I make with Isahac whiche Sara shall beare vnto thee, euen this tyme twelue moneth.
Genesis 18:10
And he sayde: I wyll certaynely returne vnto thee according to the time of lyfe: and lo, Sara thy wyfe shall haue a sonne. That heard Sara in the tent doore, which was behynde hym.
Genesis 18:14
Is any thing vnpossible to God? Accordyng to the tyme appoynted wyll I returne vnto thee [euen] according to the time of life: & Sara [shall] haue a sonne.
Genesis 21:16
And went, and sate on the other syde a great way, as it were a bowe shote of: for she sayd, I wyll not see the death of the chylde. And she sitting downe on the other side, lyft vp her voyce & wept.
Genesis 21:17
And God hearde the voyce of the lad, and the angell of God called to Hagar out of heauen, and said vnto her, what ayleth thee Hagar? feare not: for God hath hearde the voyce of the lad where he lyeth.
Genesis 21:24
And Abraham saide, I will sweare.
Genesis 21:25
And Abraham rebuked Abimelech for a wel of water, which Abimeleches seruauntes had violently taken away.
Luke 1:36
And beholde, thy cosin Elizabeth, she hath also conceaued a sonne in her olde age: & this is her sixth moneth, whiche was called barren.
Acts 7:8
And he gaue hym the couenaunt of circumcision: And he begate Isaac, and circumcised hym the eyght day, and Isaac [begate] Iacob, and Iacob [begate] the twelue patriarkes.

Gill's Notes on the Bible

Inquire, I pray thee, of the Lord for us,.... Or, "seek the Lord now for us" n; seek the Lord by prayer and supplication for me and my people, for this city and the inhabitants of it; entreat him that he would appear for us, and deliver us out of the hands of the enemy; for this they said in the name of the king that sent them, who knew that the prophet had an interest at the throne of grace, and was a favourite of heaven; and therefore desired him to be an intercessor for them:

for Nebuchadnezzar king of Babylon maketh war against us; the same that is elsewhere called Nebuchadnezzar, commonly called by the Greeks Nebuchodonosor; he was now come up to Jerusalem, and was besieging it, as had been predicted:

if so be the Lord will deal with us according to all his wondrous works; which he had done in times past for that nation; as by bringing them out of Egypt; driving out the Canaanites before them; delivering them out of the hands of their neighbours, time after time, when oppressed by them; and particularly by destroying the Assyrian army in Hezekiah's time, which was besieging the city of Jerusalem, and causing their king to depart and flee in haste; and their present case being similar to that, it is very likely that that was more especially in view:

that he may go up from us; namely, the king of Babylon; that he may rise up, and raise the siege, and depart into his own country, as Sennacherib did.

n דרש נא בעדנו "interroga nunc pro nobis", Vatablus: Pagninus; "inquire nunc", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

Nebuchadrezzar - A more correct way of spelling the name than Nebuchadnezzar.

According to all his wondrous works - The king and his envoys expected some such answer as Isaiah had given on a former occasion Isaiah 37:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 21:2. Inquire, I pray thee — See whether God intends to deliver us into or out of the hand of the Chaldeans.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile