Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 23:33

Apabila bangsa ini--baik nabi ataupun imam--bertanya kepadamu: Apakah Sabda yang dibebankan oleh TUHAN?, maka jawablah mereka: Kamulah beban itu! Sebab itu kamu akan Kubuang dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - False Prophet;   Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Burden;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Burden;   Micaiah;   Text of the Old Testament;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Apabila bangsa ini--baik nabi ataupun imam--bertanya kepadamu: Apakah Sabda yang dibebankan oleh TUHAN?, maka jawablah mereka: Kamulah beban itu! Sebab itu kamu akan Kubuang dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka apabila bangsa ini, atau barang seorang nabinya atau imamnya bertanya kepadamu demikian: Bagaimana perintah Tuhan? Hendaklah kausahut kepadanya: Apa perintah? demikian inilah firman Tuhan: Bahwa Aku meninggalkan kamu kelak.

Contextual Overview

33 If this people, eyther any prophete or priest aske thee, and say: What is the burthen of the Lord? Thou shalt say vnto them: what burthen? I wyll forsake you saith the Lorde. 34 And the prophete, priest, or people that vseth this tearme, The burthen of the Lorde: him wyll I visite, and his house also. 35 But thus shall ye say euery one to another, and euery man to his brother: what aunswere hath the Lorde geuen? or what is the Lordes commaundement? 36 And as for the burthen of the Lorde, ye shall speake no more of it, for euery mans owne worde is his burthen: because ye haue altred the wordes of the liuing God, the Lorde of hoastes, our God. 37 Thus shall euery man say to the prophetes: what aunswere hath the Lorde geuen thee? or what saith the Lorde? 38 And not once to name the burthen of the Lorde. Therefore thus saith the Lord: Forasmuch as ye haue vsed this terme (the burthen of the Lord) where as I notwithstanding sent vnto you and forbad you to speake of the Lordes burthen: 39 Beholde therefore, I wyll take you vp as a burthen, and wyl cast you farre of from my presence, yea and the citie also that I gaue you and your fathers: 40 And wyll bryng you to an euerlasting confusion, and into a shame that shall neuer be forgotten.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Jeremiah 17:15, Jeremiah 20:7, Jeremiah 20:8, Isaiah 13:1, Isaiah 14:28, Nahum 1:1, Habakkuk 1:1, Malachi 1:1

I: Jeremiah 23:39, Jeremiah 23:40, Jeremiah 12:7, Deuteronomy 31:17, Deuteronomy 31:18, Deuteronomy 32:19, Deuteronomy 32:20, 2 Chronicles 15:2, Psalms 78:59, Psalms 78:60, Hosea 9:12

Reciprocal: Joshua 7:12 - neither Judges 6:13 - forsaken us 2 Kings 9:25 - the Lord 2 Kings 21:14 - And I will 2 Chronicles 12:5 - Ye have forsaken me Ezekiel 12:22 - what Ezekiel 33:31 - show much love Zechariah 9:1 - burden Zechariah 11:9 - I will Mark 8:13 - General

Gill's Notes on the Bible

And when this people, or a prophet, or a priest, shall ask thee,.... Any of the people, who were grown very profane; or any of the false prophets, who encouraged them in their irreligion and impiety; or any of the priests, who were in combination with them against the true prophets of the Lord; when any of these, in a scoffing jeering manner, should ask the Prophet Jeremiah,

saying, what [is] the burden of the Lord? or prophesy in the name of the Lord, as the Targum; and because some of the prophecies are called "burdens", see Isaiah 13:1; hence, by way of derision, they called every one so; and because many of these, though not all, were predictions of judgments and calamities that were to come on men; therefore they accounted all that the true prophets brought from the Lord as such, and sneering asked, what bad news do you bring now? what calamities are now to befall us? as if he was always a bringer of evil tidings;

thou shalt then say unto [them], what burden? making as if he was ignorant of what they meant; or rather as expressing indignation and resentment at the question; do you ask me such a question? I will tell you what it is, as follows: though the words may be rendered without an interrogation, "thou shalt then say unto [them], that which is a burden" t; which will fall heavy upon them, and be a burden unto them, and sink them down into ruin and destruction;

I will even forsake you, saith the Lord; so that they should have no more of his presence among them, or of prophecy with them, or of his protection of them.

t ואמרת אליהם את מה משא "dicito ad eos quodnam onus sit", Schmidt. So the Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Burden - Here a prophecy, either

(1) as being something weighty: or

(2) a something said aloud.

Isaiah brought the word into general use: Jeremiah never used it, though his predictions were all of impending evil. The false prophets, however, applied it in derision to Jeremiah’s prophecies, playing upon its double sense, and so turning solemn realities into mockery (see Jeremiah 23:34).

What burden? - Or, according to another reading, Ye are the burden.

I will even forsake you - Rather, and I will cast you away. From the idea of a burden the thought naturally arises of refusing to bear it, and throwing it off.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 23:33. What is the burden of the Lord? — The word משא massa, here used, signifies burden, oracle, prophetic discourse; and is used by almost every prophet. But the persons in the text appear to have been mockers. "Where is this burden of the Lord?"-"What is the burden now?" To this insolent question the prophet answers in the following verses.

I will even forsake you — I will punish the prophet, the priest and the people, that speak thus, Jeremiah 23:34. Here are burdens.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile