Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 24:1

Lihatlah, TUHAN memperlihatkan kepadaku dua keranjang buah ara berdiri di hadapan bait TUHAN. Hal itu terjadi sesudah Nebukadnezar, raja Babel, mengangkut ke dalam pembuangan Yekhonya bin Yoyakim, raja Yehuda, beserta para pemuka Yehuda, tukang dan pandai besi dari Yerusalem dan membawa mereka ke Babel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Carpentry;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Smith;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Blacksmiths;   Carpenters;   Coniah;   Jeconiah;   Jehoiachin;   Smiths;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Pestilence;   Torrey's Topical Textbook - Fig-Tree, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiachin;   Easton Bible Dictionary - Captivity;   Jehoiachin;   Nebuchadrezzar;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arts and Crafts;   Basket;   Jehoiachin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apocalyptic Literature;   Basket (2);   Morrish Bible Dictionary - Jeconiah ;   Jehoiachin ;   Smith Bible Dictionary - Basket;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Basket;   Captivity;   Carpenter;   Fig;   Jehoiachin;   Jeremiah (2);   Names, Proper;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Artisans;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lihatlah, TUHAN memperlihatkan kepadaku dua keranjang buah ara berdiri di hadapan bait TUHAN. Hal itu terjadi sesudah Nebukadnezar, raja Babel, mengangkut ke dalam pembuangan Yekhonya bin Yoyakim, raja Yehuda, beserta para pemuka Yehuda, tukang dan pandai besi dari Yerusalem dan membawa mereka ke Babel.
Alkitab Terjemahan Lama
Sebermula, maka diperlihatkan Tuhan kepadaku tiba-tiba adalah dua rantang berisi buah ara terletak di hadapan kaabah Tuhan, yaitu kemudian dari pada dipindahkan Nebukadnezar, raja Babil, akan Yekhonia bin Yoyakim, raja Yehuda, dengan tertawan, demikianpun segala penghulu Yehuda dan segala tukang kayu dan segala tukang besi, dipindahkannya mereka itu dari Yeruzalem ke Babil.

Contextual Overview

1 The Lorde shewed me a vision: Beholde, there stode two maundes of figges before the temple of the Lorde, after that Nabuchodonozar kyng of Babylon had led away captiue Iechonias the sonne of Iehoakim kyng of Iuda, the mightie men also of Iuda, with the workemasters and cunning men of Hierusalem vnto Babylon. 2 In the one maunde were very good figges, euen like those that be first ripe: in the other maunde were very naughtie figges, whiche might not be eaten they were so euyll. 3 Then sayd the Lord vnto me: What seest thou Ieremie? I sayde, figges, whereof some be very good, and some so euyll that no man may eate them. 4 Then came the worde of the Lorde vnto me, after this maner: 5 Thus saith the Lorde the God of Israel, Like as thou knowest the good figges: so shall I knowe the men led away, whom I haue sent out of this place into the lande of the Chaldees for their profite: 6 And I wyll set mine eyes vpon them for the best, for I wyll bryng them agayne into this lande, I wyll buylde them vp, and not breake them downe, I wyll plant them, and not roote them out. 7 And I wyll geue them an heart to knowe howe that I am the Lorde: They shalbe my people, and I wyll be their God: for they shall returne vnto me with their whole heart. 8 And like as thou knowest the naughtie figges whiche may not be eaten they are so euyll: euen so wyll I, saith the Lorde, cause Zedechias the kyng of Iuda, yea and all his princes, and the residue of Hierusalem that remaine ouer in this lande, and them also that dwell in Egypt, to be vexed and plagued in all kyngdomes and landes. 9 And I wyll make them to be a reprofe, a common byworde, a laughing stocke and shame in al the places where I shall scatter them. 10 I wyll sende the sworde, hunger, and pestilence among them, vntyll I haue cleane consumed them out of the lande that I gaue vnto them and their fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3406, bc 598

Lord: Amos 3:7, Amos 7:1, Amos 7:4, Amos 7:7, Amos 8:1, Zechariah 1:20, Zechariah 3:1

two: Deuteronomy 26:2-4

after: Jeremiah 22:24-28, Jeremiah 29:2, 2 Kings 24:12-16, 2 Chronicles 36:10, Ezekiel 19:9

smiths: 1 Samuel 13:19, 1 Samuel 13:20

Reciprocal: Genesis 41:18 - General 2 Kings 24:8 - Jehoiachin 2 Kings 24:14 - Jerusalem Esther 2:6 - Jeconiah Jeremiah 13:7 - it was Jeremiah 27:6 - my Jeremiah 27:20 - when Jeremiah 28:4 - Jeconiah Jeremiah 29:1 - the elders Jeremiah 29:17 - them like Jeremiah 37:1 - Coniah Ezekiel 3:1 - go Ezekiel 11:15 - thy brethren Ezekiel 17:3 - came Ezekiel 17:13 - he hath also Ezekiel 19:1 - the princes Amos 8:2 - A basket

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 13:2
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
Genesis 18:11
Abraham and Sara were both olde, and well stryken in age: and it ceassed to be with Sara after the maner as it is with women.
Genesis 21:5
And Abraham was an hundreth yere olde, when his sonne Isahac was borne vnto him.
Genesis 24:1
And Abraham was old & stricken in dayes, and the Lorde had blessed Abraham in all thinges.
Genesis 24:3
And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
Genesis 24:35
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.
Genesis 25:20
And Isahac was fourtie yere olde when he toke Rebecca to wyfe, the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia, and sister to Laban the Syrian.
Genesis 49:25
From thy fathers God which hath helped thee, and from the almyghtie which hath blessed thee with blessinges from heauen aboue, with blessynges of the deepe that lyeth vnder, & with blessynges of the brestes and of the wombe.
1 Kings 1:1
And king Dauid was olde and stricken in yeres, so that whe they couered him with clothes, he caught no heate.

Gill's Notes on the Bible

The Lord showed me,.... A vision, or in a vision, what follows; for by this it appears that what was seen was not real, but what was exhibited in a visionary way by the Lord, and represented to the mind of the prophet:

and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the Lord; or "pots", as Jarchi; these do not signify the law and Gospel, or the synagogue and church, or the Jews and Christians, or hell and heaven, as some have interpreted it, observed by Jerom; but the Jews that were in captivity with Jeconiah, and those that remained in Jerusalem with Zedekiah, as it is explained in some following verses. These baskets are said to be "set before the temple of the Lord", not to be sold there, but to be presented to the Lord; in allusion to the baskets of firstfruits, which, according to the law, were thither brought for that purpose, Deuteronomy 26:2; and signify, that the two people represented by them were before the Lord, in his sight, were known to him, and judged by him;

after that Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah,

with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon: this was done when Jeconiah had reigned but little more than three months, and in the eighth year of Nebuchadnezzar's reign,

2 Kings 24:8. This is mentioned, not only to show the time of this vision, which was a little after this captivity, in the beginning of Zedekiah's reign; but to let us know who the captives were, signified by the good figs. The "carpenters" and "smiths" were carried away with the king and the princes, partly that they might be serviceable to the king of Babylon in his country; and partly that they might not be assisting to their own country in repairing their fortifications, and making instruments of war for them. There were a "thousand" of this sort carried captive, 2 Kings 24:16; where the former of these are called "craftsmen". Jarchi interprets both of the scholars of the wise men; and Kimchi, of counsellors and wise men. The word for "carpenters" is used both of carpenters and blacksmiths; and that for "smiths" may be rendered "enclosers", or "shutters up"; which the Targum understands of porters or shutters of gates; and some think goldsmiths are meant, that set or enclose precious stones in gold; and others are of opinion that masons are intended, so called from the building of walls for the enclosing of places. The Syriac version renders it "soldiers"; but those are distinguished from them,

2 Kings 24:14. The Septuagint version translates it "prisoners"; but so all the captives might be called; and it adds, what is not in the text, "and the rich"; and the Arabic version following that; though it is true they were carried captive; for it is said, "none remained, save the poorest sort of the people of the land", 2 Kings 24:14. This, according to Bishop Usher x, was in the year of the world 3405, and before Christ 599; and so the authors of the Universal History y place it; and Mr. Whiston z also; and Mr. Bedford a a year later; and in the same year that this captivity began was Cyrus the Persian born, who was the deliverer of the Jews from it.

x Annales Vet. Test. p. 123. y Vol. 21. p. 60, z Chronological Tables, cent. 10. a Scripture Chronology, p. 678.

Barnes' Notes on the Bible

Omit “were.” “Set before,” i. e put in the appointed place for offerings of firstfruits in the forecourt of the temple.

Carpenters - “Craftsmen” (see the marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXIV

Under the emblem of the good and bad figs is represented the

fate of the Jews already gone into captivity with Jeconiah,

and of those that remained still in their own country with

Zedekiah. It is likewise intimated that God would deal kindly

with the former, but that his wrath would still pursue the

latter, 1-10.

NOTES ON CHAP. XXIV

Verse Jeremiah 24:1. The Lord showed me, and, behold, two baskets of figs — Besides the transposition of whole chapters in this book, there is not unfrequently a transposition of verses, and parts of verses. Of this we have an instance in the verse before us; the first clause of which should be the last. Thus: -

"After that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah, the son of Jehoiakim king of Judah, with the carpenters and smiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon, the Lord showed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the Lord."

Ver. Jeremiah 24:2. "One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe; and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad."

This arrangement restores these verses to a better sense, by restoring the natural connexion.

This prophecy was undoubtedly delivered in the first year of the reign of Zedekiah.

Under the type of good and bad figs, God represents the state of the persons who had already been carried captives into Babylon, with their king Jeconiah, compared with the state of those who should be carried away with Zedekiah. Those already carried away, being the choice of the people, are represented by the good figs: those now remaining, and soon to be carried into captivity, are represented by the bad figs, that were good for nothing. The state also of the former in their captivity was vastly preferable to the state of those who were now about to be delivered into the hand of the king of Babylon. The latter would be treated as double rebels; the former, being the most respectable of the inhabitants, were treated well; and even in captivity, a marked distinction would be made between them, God ordering it so. But the prophet sufficiently explains his own meaning.

Set before the temple — As an offering of the first-fruits of that kind.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile