Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 24:7

Aku akan memberi mereka suatu hati untuk mengenal Aku, yaitu bahwa Akulah TUHAN. Mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku ini akan menjadi Allah mereka, sebab mereka akan bertobat kepada-Ku dengan segenap hatinya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Regeneration;   Repentance;   Righteous;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Blessings-Afflictions;   Endowments;   Gifts;   God;   Heart;   Promises, Divine;   Renewed Heart;   Spiritual;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Pestilence;   Torrey's Topical Textbook - Fig-Tree, the;   New Birth, the;   Saints, Compared to;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Knowledge;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Knowledge of God;   Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Easton Bible Dictionary - Ezekiel, Book of;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Innocence, Innocency;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Ezekiel;   Jehoiachin;   Regeneration;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Conversion to Christianity;   Repentance;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 17;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Aku akan memberi mereka suatu hati untuk mengenal Aku, yaitu bahwa Akulah TUHAN. Mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku ini akan menjadi Allah mereka, sebab mereka akan bertobat kepada-Ku dengan segenap hatinya.
Alkitab Terjemahan Lama
Dan Aku akan mengaruniakan kepadanya hati akan mengenal Aku, bahwa Aku ini Tuhan, maka mereka itu bagi-Ku akan umat dan Akupun baginya akan Allah, karena mereka itu akan bertobat kepada-Ku dengan segenap hatinya.

Contextual Overview

1 The Lorde shewed me a vision: Beholde, there stode two maundes of figges before the temple of the Lorde, after that Nabuchodonozar kyng of Babylon had led away captiue Iechonias the sonne of Iehoakim kyng of Iuda, the mightie men also of Iuda, with the workemasters and cunning men of Hierusalem vnto Babylon. 2 In the one maunde were very good figges, euen like those that be first ripe: in the other maunde were very naughtie figges, whiche might not be eaten they were so euyll. 3 Then sayd the Lord vnto me: What seest thou Ieremie? I sayde, figges, whereof some be very good, and some so euyll that no man may eate them. 4 Then came the worde of the Lorde vnto me, after this maner: 5 Thus saith the Lorde the God of Israel, Like as thou knowest the good figges: so shall I knowe the men led away, whom I haue sent out of this place into the lande of the Chaldees for their profite: 6 And I wyll set mine eyes vpon them for the best, for I wyll bryng them agayne into this lande, I wyll buylde them vp, and not breake them downe, I wyll plant them, and not roote them out. 7 And I wyll geue them an heart to knowe howe that I am the Lorde: They shalbe my people, and I wyll be their God: for they shall returne vnto me with their whole heart. 8 And like as thou knowest the naughtie figges whiche may not be eaten they are so euyll: euen so wyll I, saith the Lorde, cause Zedechias the kyng of Iuda, yea and all his princes, and the residue of Hierusalem that remaine ouer in this lande, and them also that dwell in Egypt, to be vexed and plagued in all kyngdomes and landes. 9 And I wyll make them to be a reprofe, a common byworde, a laughing stocke and shame in al the places where I shall scatter them. 10 I wyll sende the sworde, hunger, and pestilence among them, vntyll I haue cleane consumed them out of the lande that I gaue vnto them and their fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will give: Jeremiah 31:33, Jeremiah 31:34, Jeremiah 32:39, Deuteronomy 30:6, Ezekiel 11:19, Ezekiel 11:20, Ezekiel 36:24-28

and they: Jeremiah 30:22, Jeremiah 31:33, Jeremiah 32:38, Deuteronomy 26:17-19, Ezekiel 37:23, Ezekiel 37:27, Zechariah 8:8, Zechariah 13:9, Hebrews 8:10, Hebrews 11:16

for they: Jeremiah 3:10, Jeremiah 29:12-14, Deuteronomy 4:29-31, Deuteronomy 30:2-5, 1 Samuel 7:3, 1 Kings 8:46-50, 2 Chronicles 6:38, Isaiah 55:6, Isaiah 55:7, Hosea 14:1-3, Romans 6:17

Reciprocal: Exodus 3:6 - I am 1 Kings 8:48 - And so return 1 Chronicles 28:9 - know thou 2 Chronicles 30:12 - the hand of God 2 Chronicles 33:13 - knew Psalms 36:10 - that Proverbs 2:5 - find Isaiah 14:1 - set Jeremiah 11:4 - ye be Jeremiah 29:10 - I will Jeremiah 29:13 - with Jeremiah 36:3 - they may Jeremiah 50:19 - bring Ezekiel 16:62 - and thou Ezekiel 20:42 - ye shall Ezekiel 39:22 - know Hosea 2:20 - and Hosea 5:4 - and Hosea 6:3 - we know John 8:19 - Ye neither 2 Corinthians 6:16 - I will be Ephesians 1:17 - in the knowledge Ephesians 6:6 - from Hebrews 8:11 - for all Hebrews 10:22 - a true

Cross-References

Genesis 13:15
For all the lande whiche thou seest, wyll I geue vnto thee, and to thy seede for euer.
Genesis 15:18
In that same day the Lorde made a couenaunt with Abram, saying: vnto thy seede haue I geuen this lande, fro the ryuer of Egypt, euen vnto the great ryuer, the ryuer of Euphrates.
Genesis 17:8
And I wyll geue vnto thee and to thy seede after thee, the lande wherein thou art a strauger [euen] al the lande of Chanaan, for an euerlastyng possession, and wyll be their God.
Genesis 24:1
And Abraham was old & stricken in dayes, and the Lorde had blessed Abraham in all thinges.
Genesis 24:3
And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
Genesis 24:4
But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, and take a wife vnto my sonne Isahac.
Genesis 24:5
But the seruaunt sayd vnto hym: peraduenture the woman wyll not agree to come with me vnto this lande, shall I bryng thy sonne againe vnto the land whiche thou cammest out of?
Genesis 24:6
To whom Abraham aunswered: beware that thou bring not my sonne thyther agayne.
Genesis 24:7
The Lorde God of heauen whiche toke me from my fathers house, & from the land of my kinred, and which spake vnto me, and that sware vnto me, saying, vnto thy seede wyll I geue this lande: he shall sende his angell before thee, and thou shalt take a wyfe vnto my sonne from thence.
Genesis 24:16
The damsel was very fayre to looke vpon, and yet a mayde, and vnknowen of man: and she went downe to the wel, and filled her pitcher, and came vp.

Gill's Notes on the Bible

And I will give them an heart to know me, that I [am] the Lord,.... God, gracious and merciful, slow to anger, abundant in goodness and truth, pardoning iniquity, transgression, and sin; the unchangeable Jehovah; the everlasting I AM; a covenant keeping God; faithful and true to his promises; able and willing to perform them; and does all things well and wisely; and was their Lord and God. This knowledge designs not the first knowledge of the Lord, but an increase of it; and not head knowledge, but heart knowledge; a knowledge of God, joined with love and affection to him, high esteem, and approbation of him; and including communion with him, and an open profession and acknowledgment of him: and it is an appropriating knowledge also; a knowing him for themselves, and as their own; and such a knowledge or heart to know the Lord is a pure gift of his, and without which none can have it: and it may be observed, that in captivity it was given them; afflictions were the means of it; and happy it is when hereby men come to have a knowledge of God, and to be better acquainted with him,

Psalms 92:12;

and they shall be my people, and I will be their God; that is, it shall appear that they are so, by the above blessings of grace and goodness bestowed upon them; the Lord hereby owning them for his people, and they hereby coming to know that he is their God:

for, or "when" e

they shall return unto me with their whole heart; affectionately, sincerely, and unfeignedly. It supposes that they had backslidden from God, his ways and worship; but now should return by sincere repentance to him, and to his worship, and obedience to his commands; so the Targum,

"for they shall return to my worship with their whole heart;''

all this will have an entire accomplishment in the latter day, when the Jews will be converted and turn to the Lord, and fear him and his goodness.

e כי ישבו אלי "quum reversi fuerint ad me", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

The complete fulfillment of this prophecy belongs to the Christian Church. There is a close analogy between Jeremiah at the first destruction of Jerusalem and our Lord at the second. There the good figs were those converts picked out by the preaching of Christ and the Apostles; the bad figs were the mass of the people left for Titus and the Romans to destroy.

Jeremiah 24:5

Acknowledge ... for their good - Specially their spiritual good. Put a comma after Chaldaeans.

Jeremiah 24:8

That dwell in the land of Egypt - Neither those carried captive with Jehoahaz into Egypt, nor those who fled there, are to share in these blessings. The new life of the Jewish nation is to be the work only of the exiles in Babylon.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 24:7. They shall be my people — I will renew my covenant with them, for they will return to me with their whole heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile