the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ayub 32:11
Bible Study Resources
Dictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ketahuilah, aku telah menantikan kata-katamu, aku telah memperhatikan pemikiranmu, hingga kamu menemukan kata-kata yang tepat.
Bahwasanya sudah aku bernanti-nanti akan segala katamu, aku sudah memberi telinga akan segala nasehat kamu, sampai habis sudah segala perkataanmu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I waited for: Job 32:4, Job 29:21, Job 29:23
reasons: Heb. understandings, Instead of tevoonotheychem, nine manuscripts read techoonotheychem, "your arguments;" but the sense is nearly the same.
whilst: Ad tachkeroon millin, "whilst ye were searching for words;" a fine irony, which they must have felt. Job 5:27, Proverbs 18:17, Proverbs 28:11, Ecclesiastes 12:9, Ecclesiastes 12:10
what to say: Heb. words
Reciprocal: Job 6:24 - Teach me Job 26:3 - counselled Job 33:31 - General 1 Corinthians 14:30 - let
Cross-References
And Esau hated Iacob, because of the blessyng that his father blessed hym withall. And Esau sayde in his heart: The dayes of sorowyng for my father are at hande, then wyll I slaye my brother Iacob.
But Iacob went foorth on his iourney, and the angelles of God came and met him.
And when Iacob saw them, he sayde: this is gods hoste, & called the name of the same place, Mahanaim.
If thou chaunce vpon a birdes nest by the way, in whatsoeuer tree it be, or on the grounde, whether they be young or egges, and the damme sittyng vpon the young, or on the egges: thou shalt not take the damme with the young:
And they cryed vnto the Lord, & sayd: We haue sinned, because we haue forsaken the Lord, and haue serued Baalim and Astharoth: Nowe therfore deliuer vs out of the handes of our enemies, and we will serue thee.
The Lorde therfore be iudge, & iudge betweene thee & me, and see & pleade my cause, & auenge me out of thyne hande.
Preserue me O Lorde: for I haue reposed my trust in thee.
O kepe my soule and deliuer me, lest I shalbe confounded: for I haue put my trust in thee.
Bowe downe thine eare to me, make hast to deliuer me: be vnto me a strong rocke and a house of defence, that thou mayest saue me.
Iudge me O Lorde, and debate my cause with an vnnaturall people: oh delyuer me from the deceiptfull and wicked man.
Gill's Notes on the Bible
Behold, I waited for your words,.... With great desire, with great eagerness and earnestness, in hope of meeting with arguments fully satisfying and convincing; he waited for them, as for the rain, and the latter rain, to be revived, refreshed, and edified therewith; and he patiently waited until they had done speaking:
I gave ear to your reasons, or "understandings" r; endeavoured to get into the sense and meaning of their words; not only attended to what they did say, but to what he thought they meant to say: some are not so happy in their expressions; and yet, by what they do say, with close attention it may be understood what they aim at, what is their drift and design; this Elihu was careful to attain unto, not barely to hear their words, but penetrate, if possible, into their meaning:
whilst ye searched out what to say; for they did not make their replies to Job immediately, and say what came uppermost at once, but they took time to think of things, and to search out for the most forcible arguments to refute Job, and strengthen their cause; it is very probable they made a pause at the end of every speech of Job's, and considered what was proper to be said in reply, and, perhaps, consulted each other.
r עד תבונותיכם "usque ad intellignetias vestras", Pagninus, Montanus, Cocceius, Schultens; "usque ad sensa vestra", Beza, Junius & Tremellius.
Barnes' Notes on the Bible
I gave ear to your reasons - Margin, “understandings.” The meaning is, that he had given the most respectful attention to the views which they had expressed, implying that he had been all along present, and had listened to the debate.
Whilst ye searched out what to say - Margin, as in Hebrew, words. It is implied here that they had bestowed much attention on what they had said. They had carefully sought out all the arguments at their command to confute Job, and still had been unsuccessful.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 32:11. I waited for your words; I gave ear to your reasons — Instead of תבונותיכם tebunotheychem, your reasons, תכונותיכם techunotheychem, your arguments, is the reading of nine of Kennicott's and De Rossi's MSS. The sense, however, is nearly the same.
Whilst ye searched out what to say. — עד תחקרון מלין ad tachkerun millin; "Whilst ye were searching up and down for words." A fine irony, which they must have felt.