the Fifth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ayub 4:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Aku terkejut dan gentar, sehingga tulang-tulangku gemetar.
datanglah kekejutan dan kegentaran atasku, digentarkannya segala tulang-tulangku.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Fear: Job 7:14, Psalms 119:120, Isaiah 6:5, Daniel 10:11, Habakkuk 3:16, Luke 1:12, Luke 1:29, Revelation 1:17
came upon: Heb. met
all my bones: Heb. the multitude of my bones, Job 33:19
Reciprocal: Genesis 15:12 - deep Job 37:1 - General Matthew 14:26 - they were Matthew 28:4 - shake Mark 6:49 - supposed Luke 24:37 - General Acts 7:32 - Then
Cross-References
But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated.
And the Lorde saide vnto Cain: why art thou wroth? and why is thy countenaunce abated?
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth.
And Cain sayde vnto the Lord: My iniquitie is more then that it may be forgeuen.
Beholde, thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth, & from thy face shall I be hyd, fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth: and it shall come to passe, that euery one that fyndeth me shal slay me.
And the Lorde said vnto him: Uerely whosoeuer slayeth Cain, he shalbe punished seuen folde. And the Lorde set a marke vpon Cain, lest any man fyndyng hym shoulde kyll hym.
And Cain went out from the presence of the Lorde, & dwelt in the lande of Nod, eastwarde from Eden.
And Ada bare Iabel, which was the father of such as dwel in the tentes, and of such as haue cattell.
If Cain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech seuentie tymes & seuen tymes.
Gill's Notes on the Bible
Fear came upon me, and trembling,.... Not only a dread of mind, but trembling of body; which was often the case even with good men, whenever there was any unusual appearance of God unto them by a voice, or by any representation, or by an angel; as with Abraham in the vision of the pieces, and with Moses on Mount Sinai, and with Daniel in some of his visions, and with Zechariah, when an angel appeared and brought him the tidings of a son to be born to him; which arises from the frailty and weakness of human nature, a consciousness of guilt, a sense of the awful majesty of God, and an uneasy apprehension of what may be the consequences of it:
which made all my bones to shake; not only there was inward fear and outward tremor of body, but to such a degree, that not one joint in him was still; all the members of his body shook, and every bone was as if it was loosed, which are the more firm and solid parts, as is common many considerable tremor.
Barnes' Notes on the Bible
Fear came upon me - Margin, “Met me.” The Chaldee Paraphrase renders this, “a tempest,” זיקא. The Septuagint, φρίκη frikē - “shuddering,” or “horror.” The sense is, that he became greatly alarmed at the vision.
Which made all my bones to shake - Margin, as in Hebrew, the multitude of my bones. A similar image is employed by Virgil,
Obstupuere auimis, gelidusque per ima cucurrit
Ossa tremor;
Aeneid ii. 120.
“A cold tremor ran through all their bones.”