Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yohanes 13:24

Kepada murid itu Simon Petrus memberi isyarat dan berkata: "Tanyalah siapa yang dimaksudkan-Nya!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   John;   Judas (Jude);  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Judas;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Fausset Bible Dictionary - John the Apostle;   Meals;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   John;   John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Foot;   John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - John (the Apostle);   Lord's Supper. (I.);   Passover (I.);   Peter;   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beck;   Gesture;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 17;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kepada murid itu Simon Petrus memberi isyarat dan berkata: "Tanyalah siapa yang dimaksudkan-Nya!"
Alkitab Terjemahan Lama
Maka Simon Petrus menggamit murid itu, lalu berkata kepadanya, "Tanyalah siapa dia yang dikatakan-Nya itu."

Contextual Overview

18 I speake not of you all. I knowe whom I haue chosen. But that the scripture may be fulfylled: He that eateth bread with me, hath lyft vp his heele agaynst me. 19 Nowe tell I you before it come: that when it is come to passe, ye myght beleue that I am he. 20 Ueryly, veryly, I say vnto you, he that receaueth whomsoeuer I sende, receaueth me: And he that receaueth me, receaueth hym that sent me. 21 When Iesus had thus sayde, he was troubled in spirite, and testified, & saide: Ueryly, veryly, I say vnto you, that one of you shall betray me. 22 Then the disciples loked one on another, doubtyng of whom he spake. 23 There was one of Iesus disciples, leanyng on Iesus bosome, [euen he] whom Iesus loued. 24 To hym beckened Simon Peter therfore, that he shoulde aske who it was of whom he spake. 25 He then, when he leaned on Iesus brest, sayde vnto hym: Lorde, who is it? 26 Iesus aunswered: He it is to whom I geue a sop when I haue dipped it. And he wet the sop, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne. 27 And after the sop, Satan entred into hym. Then sayde Iesus vnto hym: That thou doest, do quickly.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

beckoned: Luke 1:22, Luke 5:7, Acts 12:17, Acts 13:16, Acts 21:40

Gill's Notes on the Bible

Simon Peter therefore beckoned to him,.... Peter perhaps lay at a distance from Christ, or in some such position, that he could not whisper to him himself; and besides, knew that John might use more freedom, as he was admitted to more familiarity with him; and being at some distance also from him, he beckoned to him; which was usually done at meals, when they could not, by reason of their posture, discourse together: this being the case, מחוי ליה במחוג, "they made signs", by nodding to one another k; that is, as the gloss explains it, they pointed with their hands and fingers, and by nodding or beckoning; such a method Peter took, signifying his desire,

that he should ask who it should be of whom he spake: which he did not out of mere curiosity, but from an honest intention and pure zeal, that he, with the rest, might show their abhorrence of such a person, and avoid him; and do all that lay in their power to hinder him from putting his designs into execution, and that the innocent might be free from all suspicion.

k T. Bab. Beracot ib.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile