Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yunus 4:6

Lalu atas penentuan TUHAN Allah tumbuhlah sebatang pohon jarak melampaui kepala Yunus untuk menaunginya, agar ia terhibur dari pada kekesalan hatinya. Yunus sangat bersukacita karena pohon jarak itu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Gourd;   Miracles;   Presumption;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gourd;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Holman Bible Dictionary - Gourd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jonah;   Jonas;   Morrish Bible Dictionary - Gourd,;   People's Dictionary of the Bible - Gourd;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ourd;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gourd;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Genesis;   Gourd;   Grief;   Intercession;   Jonah, the Book of;   The Jewish Encyclopedia - Augustine;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lalu atas penentuan TUHAN Allah tumbuhlah sebatang pohon jarak melampaui kepala Yunus untuk menaunginya, agar ia terhibur dari pada kekesalan hatinya. Yunus sangat bersukacita karena pohon jarak itu.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka oleh Tuhan Allah diadakan sebatang pohon alhairani, ditumbuhkan-Nya dia ke atas Yunus, supaya ada barang naung di atas kepalanya akan menghiburkan dia dari pada dukacitanya. Maka bersukacitalah hati Yunus akan pohon alhairani itu amat sangat.

Contextual Overview

5 And Ionas went out of the citie, and sate him downe on the east side thereof, and there made him a boothe, and sate vnder it in the shadowe, till he might see what should be done in the citie. 6 And the Lord God prepared a gourd, and made it spring vp ouer Ionas, that it might be a shadowe ouer his head, to deliuer him from his griefe: So Ionas was exceeding glad of the gourde. 7 But God prepared a worme, when the morning rose the next day, which smote the gourde, that it withered. 8 And when the sunne rose, God prepared a seruent east winde, and the sunne beat vpon the head of Ionas that he fainted: and wished vnto his soule, that he might dye, and saide, It is better for me to dye, then to lyue. 9 And the Lord saide vnto Ionas: Doest thou well to be so angry within thy selfe for the gourde? And he saide: I do well to be angry euen vnto death. 10 Then saide the Lorde, Thou hast had compassion on the gourde about the which thou bestowedst no labour, neither madest it growe: which came vp in a night, and perished in a night: 11 And shall not I spare Niniue that great citie, in the which are more then sixscore thousand persons that knowe not their right hand and their left, and also much cattaile?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Jonah 1:17, Psalms 103:10-14

gourd: or, palmcrist, Heb. Kikajon, קיקיון [Strong's H7021], probably the palma Christi, called kiki or kouki by the Egyptians, and Elkherod by the Arabs, from which caster oil is extracted. It is as large as the olive tree, has leaves like those of a vine, sometimes as broad as the brim of a hat, and is of very quick growth.

So: Esther 5:9, Proverbs 23:5, Isaiah 39:2, Amos 6:13, Luke 10:20, 1 Corinthians 7:30

was exceeding glad: Heb. rejoiced with great joy

Reciprocal: Isaiah 25:5 - as the heat Jonah 4:8 - that God

Cross-References

Genesis 4:1
And Adam knewe Heua his wyfe, who conceauing bare Cain, saying: I haue gotten a man of the Lorde.
Genesis 4:3
And in processe of dayes it came to passe, that Cain brought of the fruite of the grounde, an oblation vnto ye lorde:
Genesis 4:4
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Genesis 4:5
But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated.
Genesis 4:8
And Cain talked with Habel his brother: and it came to passe when they were in the fielde, Cain rose vp agaynst Habel his brother, & slewe him.
Genesis 4:11
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
Genesis 4:13
And Cain sayde vnto the Lord: My iniquitie is more then that it may be forgeuen.
Job 5:2
As for the foolish ma, wrathfulnesse killeth him, and enuie slayeth the ignorant.
Isaiah 1:18
And then go to, saith the Lorde, let vs talke together: though your sinnes be as red as scarlet, they shalbe as whyte as snowe: and though they were lyke purple, they shalbe as whyte as wooll.
Jeremiah 2:5
Thus saith the Lorde, What vnfaithfulnesse founde your fathers in me, that they went so farre away fro me, fallyng to lightnesse, and beyng so vayne?

Gill's Notes on the Bible

And the Lord God prepared a gourd,.... So the Septuagint render the word; but some say that a worm will not touch that; Jerom renders it an ivy; but neither the gourd nor that rise upwards without some props to support them. The Hebrew word is "kikaion", the same with the "kiki", or "cici", of Herodotus c, Dioscorides d, Strabo e, and Pliny f; a plant frequent in Egypt, of which the Egyptians made an oil; hence the Talmudists g make mention of the oil of "kik", which Reshlakish says is the "kikaion" of Jonah; and which is the same that the Arabians call "alcheroa" or "alcherva", according to Samuel ben Hophni h, Maimonides i, Bartenora k, and Jerom l; and which is well known to be the "ricinus", or "palma Christi"; and which, by the description of it, according to all the above writers, bids fairest m to be here intended; it rising up to the height of a tree, an olive tree, having very large broad leaves, like those of vines, or of plantain; and springing up suddenly, as Pliny says it does in Spain; and Clusius affirms he saw at the straits of Gibraltar a ricinus of the thickness of a man, and of the height of three men; and Bellonius, who travelled through Syria and Palestine, saw one in Crete of the size of a tree; and Dietericus n, who relates the above, says he saw himself, in a garden at Leyden, well furnished and enriched with exotic plants, an American ricinus, the stalk of which was hollow, weak, and soft, and the leaves almost a foot and a half; and which Adolphus Vorstius, he adds, took to be the same which Jonah had for a shade; with which agrees what Dioscorides o says, that there is a sort of it which grows large like a tree, and as high as a fig tree; the leaves of it are like those of a palm tree, though broader, smoother, and blacker; the branches and trunk of it are hollow like a reed: and what may seem more to confirm this is, that a certain number of grains of the seed of the ricinus very much provoke vomiting; which, if true, as Marinus p observes, the word here used may be derived from קוא, which signifies to vomit; from whence is the word קיא, vomiting; and the first radical being here doubled may increase the signification, and show it to be a great emetic; and the like virtue of the ricinus is observed by others q. Jerom allegorizes it of the ceremonial law, under the shadow of which Israel dwelt for a while; and then was abrogated by Christ, who says he was a worm, and no man: but it is better to apply it to outward mercies and earthly enjoyments, which like this plant spring out of the earth, and have their root in it, and are of the nature of it, and therefore minded by earthly and carnal men above all others; they are thin, slight, and slender things; there is no solidity and substance in them, like the kiki, whose stalk is hollow as a reed, as Dioscorides says; they are light and empty things, vanity and vexation of spirit; spring up suddenly sometimes, and are gone as soon; some men come to riches and honour at once, and rise up to a very great pitch of both, and quickly fall into poverty and disgrace again; for these are very uncertain perishing things, like this herb or plant, or even as grass, which soon withers away. They are indeed of God, who is the Father of mercies, and are the gifts of his providence, and not the merit of men; they are disposed of according to his will, and "prepared" by him in his purposes, and given forth according to them, and in his covenant to his own special people, and are to them blessings indeed:

and made [it] to come up over Jonah; over his head, as follows; and it may be over the booth he had built, which was become in a manner useless; the leaves of the boughs of which it was made being withered with the heat of the sun; it came over him so as to cover him all over; which may denote both the necessity of outward mercies, as food and raiment, which the Lord knows his people have need of; and the sufficiency of them he grants, with which they should be content:

that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief; either from the vexation of mind at the repentance of the Ninevites, and the mercy shown them; this being a refreshment unto him, and which he might take as a new token of the Lord's favourable regard to him, after the offence he had given him, and gentle reproof for it; or from the headache, with which he was thought to have been afflicted, through his vexation; or by the heat of the sun; or rather it was to shelter him from the heat of the sun, and the distress that gave him: so outward mercies, like a reviving and refreshing shadow, exhilarate the spirits, and are a defence against the injuries and insults of men, and a preservative from the grief and distress which poverty brings with it:

so Jonah was exceeding glad of the gourd; or, "rejoiced with a great joy" r; he was excessively and above measure glad of it, because of its usefulness to him: outward mercies are what we should be thankful for; and it is good for men to rejoice in their labours, and enjoy the good of them; to eat their bread with a merry heart and cheerfulness; but should not be elevated with them beyond measure, lifted up with pride, and boast and glory of them, and rejoice in such boastings, which is evil; or rejoice in them as their portion, placing their happiness therein, which is to rejoice in a thing of naught; or to overrate mercies, and show more affection for them than for God himself, the giver of them, who only should be our "exceeding joy"; and, when this is the case, it is much if they are not quickly taken away, as Jonah's gourd was, as follows:

c Euterpe, sive l. 2. c. 94. d L. 4. c. 164. e Geograph. l. 17. p. 566. f Nat. Hist. l. 15. c. 7. g Misa. Sabbat, c. 2. sect. 1. T. Bab. Sabbat, fol. 21. 2. h In Kimchi in loc. i In Misna Sabbat, c. 2. sect. 1. k In ib. l In loc. m Vid. Weidlingt. Dissert. de Kikaion, apud Thesaur. Theolog. Phil. Dissert. vol. 1. p. 989. Bochart. Hierozoic. par. 2. l. 2. c. 24. p. 293, 294. & l. 4. c. 27. p. 623. & Geograph. par. 1. col. 918, 919. & Liveleum in loc. n Antiqu. Bibl. par. 1. p. 82. o Apud Calmet's Dictionary, in the word "Kikaion". p Arca Noae, tom. 2. fol. 135. q Hillerus in Hierophytico, par. 1. p. 453. apud Burkium in loc. r וישמח-שמחה גדולה "et laetatus est----magna laetitia", Pagninus, Montanus "et laetabaturque laetitia magna", Junius Tremellius, Piscator "gavisus est gaudio magno", Burkius,

Barnes' Notes on the Bible

And the Lord God prepared a gourd - , (a palm-christ, English margin, rightly.) . “God again commanded the gourd, as he did the whale, willing only that this should be. Forthwith it springs up beautiful and full of flower, and straightway was a roof to the whole booth, and anoints him so to speak with joy, with its deep shade. The prophet rejoices at it exceedingly, as being a great and thankworthy thing. See now herein too the simplicity of his mind. For he was grieved exceedingly, because what he had prophesied came not to pass; he rejoiced exceedingly for a plant. A blameless mind is lightly moved to gladness or sorrow. You will see this in children. For as people who are not strong, easily fall, if someone gives them no very strong push, but touches them as it were with a lighter hand, so too the guileless mind is easily carried away by anything which delights or grieves it.” Little as the shelter of the palm-christ was in itself, Jonah must have looked upon its sudden growth, as a fruit of God’s goodness toward him, (as it was) and then perhaps went on to think (as people do) that this favor of God showed that He meant, in the end, to grant him what his heart was set upon. Those of impulsive temperaments are ever interpreting the acts of God’s Providence, as bearing on what they strongly desire. Or again, they argue, ‘God throws this or that in our way; therefore He means us not to relinquish it for His sake, but to have it.’ By this sudden miraculous shelter against the burning Assyrian sun, which God provided for Jonah, He favored his waiting on there. So Jonah may have thought, interpreting rightly that God willed him to stay; wrongly, why He so willed. Jonah was to wait, not to see what he desired, but to receive, and be the channel of the instruction which God meant to convey to him and through him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jonah 4:6. And the Lord God prepared a gourd — I believe this should be rendered in the preterpluperfect tense. The Lord HAD prepared - this plant, קיקיון kikayon. It had in the course of God's providence been planted and grown up in that place, though perhaps not yet in full leaf; and Jonah made that his tent. And its thick branches and large leaves made it an ample shelter for him, and because it was such, he rejoiced greatly on the account. But what was the kikayon? The best judges say the ricinus or palma Christi, from which we get what is vulgarly called castor oil, is meant. It is a tree as large as the olive, has leaves which are like those of the vine, and is also quick of growth. This in all probability was the plant in question, which had been already planted, though it had not attained its proper growth, and was not then in full leaf. Celsus, in his Hierobot., says it grows to the height of an olive tree; the trunk and branches are hollow like a kex, and the leaves sometimes as broad as the rim of a hat. It must be of a soft or spongy substance, for it is said to grow surprisingly fast. See Taylor under the קיק root, 1670. But it is evident there was something supernatural in the growth of this plant, for it is stated to have come up in a night; though the Chaldee understands the passage thus: "It was here last night, and it withered this night." In one night it might have blown and expanded its leaves considerably, though the plant had existed before, but not in full bloom till the time that Jonah required it for a shelter.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile