Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yosua 10:37

Negeri itu direbut mereka dan dipukul dengan mata pedang, juga rajanya dan segala kotanya dan semua makhluk yang ada di dalamnya, tidak seorangpun yang dibiarkannya lolos, tepat seperti yang dilakukannya terhadap Eglon. Kota itu dan semua makhluk yang ada di dalamnya ditumpasnya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Hebron;   Joshua;   Massacre;   War;   Torrey's Topical Textbook - Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adonizedek;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Hebron;   Fausset Bible Dictionary - Libnah;   Holman Bible Dictionary - Hoham;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Eglon ;   Gibeon ;   Libnah ;   People's Dictionary of the Bible - Hebron;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Lachish;   Smith Bible Dictionary - Makke'dah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hebron;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Joshua (2);   Joshua, Book of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Negeri itu direbut mereka dan dipukul dengan mata pedang, juga rajanya dan segala kotanya dan semua makhluk yang ada di dalamnya, tidak seorangpun yang dibiarkannya lolos, tepat seperti yang dilakukannya terhadap Eglon. Kota itu dan semua makhluk yang ada di dalamnya ditumpasnya.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka dialahkannya dan diparangnya akan dia dengan mata pedang, demikianpun akan rajanya dan akan segala negerinya dan akan segala orang isinya, seorangpun tiada ditinggalkannya akan berlepas dirinya, seperti segala yang telah diperbuatnya akan Ejlon, ditumpasnya akan dia dan akan segala orang isinya.

Contextual Overview

28 And that same day Iosuah toke Makeda, and smote it with the edge of the sworde, & the king therof also destroyed he vtterly, with al the soules that were therin, and let none remayne: And he dyd to the king of Makeda, as he dyd vnto the king of Iericho. 29 Then Iosuah went from Makeda, and all Israel with him, vnto Libna, and fought agaynst Libna. 30 And the Lorde deliuered it & the king therof into the hande of Israel: and he smote it with the edge of the sword, and all the soules that were therin: He let none remayne in it, but dyd vnto the king therof as he did vnto the king of Iericho. 31 And Iosuah departed from Libna, and all Israel with him vnto Lachis, and besieged it, and assaulted it. 32 And the Lorde deliuered Lachis into the hande of Israel, which toke it the seconde day, and smote it with the edge of the sworde, & all the soules that were therin: doing according to all, as he had done to the citie of Libna. 33 Then Horam king of Geser came vp to helpe Lachis: And Iosuah smote him and his people, vntill none remayned of him. 34 And from Lachis Iosuah departed vnto Eglon, and all Israel with him: and they besieged it, and assaulted it. 35 And toke it the same day, and smote it with the edge of the sworde: & al the soules that were therin he vtterly destroyed the same day, according to all that he he had done to Lachis. 36 And Iosuah departed vp from Eglon, and all Israel with him, vnto Hebron: And they fought against it. 37 And when they had taken it, they smote it with the edge of the sworde, & the king therof, and all the townes that parteined to it, and all the soules that were therin, and he left none remayning: but dyd according to all, as he had done to Eglon, and destroyed it vtterly, and all the soules that were therin.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king: From Joshua 10:23, we learn that the king of Hebron was one of the five whom Joshua slew and hanged on five trees at Makkedah. This slaying of the king of Hebron, therefore, must either refer to what had already been done, or the Hebronites had set up another, whom Joshua now slew when he took the city.

according: Joshua 10:35

Reciprocal: Exodus 17:13 - General Joshua 10:28 - them Joshua 10:39 - he left none Joshua 10:40 - utterly Joshua 11:12 - all the Joshua 12:10 - Hebron Joshua 14:13 - gave unto Joshua 15:14 - General

Gill's Notes on the Bible

And they took it, and smote it with the edge of the sword,

and the king thereof,.... For though the king of Hebron was one of the kings that were taken in the cave of Makkedah, and hanged; yet before Joshua came up to it, they had set up another king over them:

and all the cities thereof; for Hebron was a metropolitan city, and had other cities dependent on it, and subject to it:

and all the souls that [were] therein; both in Hebron, and in the cities subject to it:

he left none remaining; in any of them:

according to all that he had done to Eglon; the last place he came from:

but destroyed it utterly, and all the souls that [were] therein; but it seems that afterwards some that made their escape before the taking of the city, and other Canaanites driven out of their habitations, repeopled it; so that after Joshua's death it was recovered again by the tribe of Judah, Judges 1:10; unless there is given in that place a more particular account of the taking of this city, with others at this time; but the former seems most likely.

Barnes' Notes on the Bible

The king thereof - No doubt the successor of the king slain at Makkedah Joshua 10:23.

All the cities thereof - i. e. the smaller towns dependent upon Hebron. The expression marks Hebron as the metropolis of other subject towns.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 10:37. Joshua 10:36.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile