the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yosua 16:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Daerah bani Efraim menurut kaum-kaum mereka ialah demikian: batas milik pusaka mereka ke timur ialah Atarot-Adar sampai Bet-Horon Hulu.
Maka perhinggaan tanah bani Efrayim dengan bangsa-bangsanya adalah demikian: Perhinggaan tanah bahagian pusakanya pada sebelah timur adalah Aterot-Adar sampai ke Bait-Horon hulu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Atarothaddar: Joshua 16:2, Joshua 18:13
Reciprocal: Joshua 10:10 - Bethhoron Joshua 21:22 - Bethhoron 1 Samuel 13:18 - Bethhoron 1 Chronicles 6:68 - Bethhoron 1 Chronicles 7:24 - Bethhoron 2 Chronicles 8:5 - Bethhoron
Cross-References
He also wyll be a wylde man, and his hande wyll be agaynst euery man, and euery mans hande against hym: and he shall dwell in the presence of all his brethren.
And Hagar bare Abram a sonne, and Abram called his sonnes name which Hagar bare vnto hym, Ismael.
The God of Abraham, and the God of Nachor, and the God of theyr father, be iudge betwixt vs. And Iacob sware by the feare of his father Isahac.
And saide vnto them: The Lorde looke vpon you & iudge you, which hath made the sauour of vs to be abhorred in the eyes of Pharao, and in the eyes of his seruauntes, and haue put a sworde in their hande to slay vs.
And so Ioas the king remembred not ye kindnesse whiche Iehoiada his father had done to him, but slue his sonne: And when he died, he sayde, The Lorde loke vpon it, and require it.
God wyll iudge the people: geue thou sentence with me O God according to my righteousnesse, and according to my perfection [that is] within me.
Stirre thou and awake O my God and my Lorde: to iudge my cause and controuersie.
Iudge me O Lorde, and debate my cause with an vnnaturall people: oh delyuer me from the deceiptfull and wicked man.
Gill's Notes on the Bible
And the border of the children of Ephraim, according to their families, was [thus],.... Or what follows is the description of it:
even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper; the first was on the south of the inheritance, and the latter on the north, as Masius has placed them: who has given us a type of this description, by which it appears that this lot is here described in its breadth from south to north.
Barnes' Notes on the Bible
From the abrupt manner in which the statements are introduced, as well as from their imperfect character, there is probability in the conjecture that some words have, in these verses, fallen out of the text. Few of the places are known for certain.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 16:5. Ataroth-addar — Joshua 16:2.
Beth-horon the upper — The situation of this town is little known. It was eastward of Beth-horon the nether, and consequently not far from it.