Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yosua 22:22

"Allah segala allah, TUHAN, Allah segala allah, TUHAN, Dialah yang mengetahui, dan patutlah orang Israel mengetahuinya juga! Jika sekiranya hal ini terjadi dengan maksud memberontak atau dengan maksud berubah setia terhadap TUHAN--biarlah jangan TUHAN selamatkan kami pada hari ini.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Government;   Haste;   Misjudgment;   Motive;   Phinehas;   Prudence;   Reubenites;   Uncharitableness;   War;   Torrey's Topical Textbook - Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phinehas;   Reuben;   Easton Bible Dictionary - Manasseh;   Fausset Bible Dictionary - Ir-Ha-Heres;   Jordan;   Phinehas;   Holman Bible Dictionary - Apostasy;   High Priest;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Morrish Bible Dictionary - God;   Phinehas ;   Smith Bible Dictionary - Phin'ehas;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Government of the Hebrews;   Vow;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Gods;   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Apostasy and Apostates from Judaism;   Jonathan ben Eleazar;   Trinity;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
"Allah segala allah, TUHAN, Allah segala allah, TUHAN, Dialah yang mengetahui, dan patutlah orang Israel mengetahuinya juga! Jika sekiranya hal ini terjadi dengan maksud memberontak atau dengan maksud berubah setia terhadap TUHAN--biarlah jangan TUHAN selamatkan kami pada hari ini.
Alkitab Terjemahan Lama
Bahwa Allah yang di atas segala dewata, bahkan, Hua, yaitu Allah yang di atas segala dewata itu amat mengetahui dan Israelpun akan mengetahui dia, jikalau kami ini murtad atau mendurhaka kepada Tuhan, baiklah kamu tiada sayang akan kami.

Contextual Overview

21 Then the chyldren of Ruben, and the chyldren of Gad, and the halfe tribe of Manasses aunswered, and sayde vnto the heades ouer the thousandes of Israel: 22 The Lorde God of gods, the Lorde God of gods knoweth, and also Israel shall knowe, yf it be to rebell or to transgresse against the Lorde, then thou Lorde saue vs not this day. 23 Or els yf we haue buylt vs an aulter to turne from folowyng the Lorde, or to offer theron burnt offeryng or meate offeryng, or to offer peace offerynges theron, let ye Lord him selfe require it. 24 And yf we haue not rather done it for feare of this thyng, saying, In tyme to come your chyldren myght say vnto ours: What haue you to do with the Lorde God of Israel? 25 The Lorde hath made Iordane a border betweene vs and you ye children of Ruben and of Gad, ye haue no part therfore in the Lorde: and so shall your children make our children ceasse from fearyng the Lorde. 26 Therfore we saide, We wyll make vs an aulter, not for burnt offering, nor for sacrifice: 27 But for a witnesse betweene vs and you, and our generations after vs, that we should serue the Lorde with our offerynges, sacrifices, & peace offerynges before him: & that your children shoulde not say to ours in tyme to come, Ye haue no part in the Lorde. 28 Therfore sayde we, that yf they should so say to vs or to our generations in tyme to come: that we wolde say again, Behold the fassion of the aulter of the Lord which our fathers made, neither for burnt offringes nor sacrifices, but for a witnesse betweene vs and you. 29 God forbyd that we should rebell agaynst the Lord, & turne this day from after hym, and buylde any other aulter for burnt offringes, oblations, or sacrifices, saue the aulter of the Lorde our God that is before his tabernacle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lord God: יהוה [Strong's H3068] אלהים [Strong's H430] אל [Strong's H410], El Elohim Yehowah, literally "The strong God, Elohim Jehovah," which is nearly the version of Luther, der starke Gott, der Herr, "The strong God, the Lord." Exodus 18:11, Deuteronomy 10:17, Psalms 82:1, Psalms 95:3, Psalms 97:7, Psalms 136:2, Daniel 2:47, Daniel 11:36, 1 Timothy 6:16, Revelation 19:16

he knoweth: 1 Kings 8:39, Job 10:7, Job 23:10, Psalms 7:3, Psalms 44:21, Psalms 139:1-12, Jeremiah 12:3, Jeremiah 17:10, John 2:24, John 2:25, John 21:17, Acts 1:24, 2 Corinthians 11:11, 2 Corinthians 11:31, Hebrews 4:13, Revelation 2:23

Israel: Psalms 37:6, Micah 7:9, Malachi 3:18, Acts 11:2-18, 2 Corinthians 5:11

if it be: 1 Samuel 15:23, Job 31:5-8, Job 31:38-40, Psalms 7:3-5, Acts 25:11

Reciprocal: Genesis 18:21 - I will know Genesis 20:5 - in the integrity Genesis 44:7 - General 1 Samuel 20:8 - if there be 1 Samuel 20:12 - O Lord Job 31:6 - know Job 31:22 - let Psalms 50:1 - mighty Psalms 89:8 - O Lord Amos 3:13 - the Lord 1 Corinthians 13:6 - rejoiceth

Gill's Notes on the Bible

The Lord God of gods, the Lord God of gods,.... They first set out in their answer with asserting their firm belief of Jehovah, the God of Israel, being the supreme God, God over all; over all that are called gods, whether angels, of whom Kimchi and Ben Melech interpret it; or civil magistrates and judges of the earth, who bare the same name; nor are the gods of the Gentiles to be spoken of with Jehovah, the God of Israel, who is the supreme Being, self-existent, the Being of beings, eternal and immutable, all which is contained in his name Jehovah; now this is repeated by them for the confirmation of their faith in this great article of it, and shows the steadiness of it, and to express their earnest and vehement affection for this truth, and to clear themselves from any imputation of idolatry, or thought of it, or doing anything that might have a tendency to it:

he knoweth; he is the omniscient God, the searcher of the hearts and the trier of the reins of the children of men; he knows our cordial belief of this truth, the integrity of our hearts, the intention of our minds, that we never had a thought in us of departing from his worship, and of setting up an altar beside his in opposition to it:

and Israel he shall know; our brethren the Israelites that dwell in the land of Canaan, whose representatives you are, shall know, not only by our present declaration, but by our future conduct, and strict adherence to the pure worship of God in time to come, that it was never our view by what we have done to depart from it:

if [it be] in rebellion, or if in transgression against the Lord; with a design to rebel against his word, and transgress his command:

save us not this day; this is said with respect to God, and as an apostrophe to him, as Jarchi, Kimchi, and Abarbinel observe; as expressing their desire to have no mercy shown them by him, but that vengeance might be taken on them by him, to whom all things were naked and open, and who full well knew whether they were guilty or not; or else the address is to Phinehas, and the princes, that they would rise up and put them to death by sword, if this appeared to be the case; or that all the other tribes would rise up, and make war against them, and cut them off with the edge of the sword, and not spare them.

Barnes' Notes on the Bible

The repeated invocation of God, and that by His three names - אל 'êl, אלהים 'ĕlohı̂ym, יהוה yehovâh: compare Psalms 50:1 - marks the earnestness of the protestation. The conduct of the two tribes and a half has often been noted as exemplary. They had had a grave and capital crime most unexpectedly laid to their charge, of which they were entirely innocent. Yet there is no word of reproach or recrimination in their vindication of themselves. They are contented simply to repudiate the false accusation and to explain the real motives of conduct perhaps suggested to them by a precedent set by Moses Exodus 17:15.

Save us not this day - The words are a direct appeal to God, exactly equivalent in effect to our form “So help me God.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 22:22. The Lord God of gods — The original words are exceedingly emphatic, and cannot be easily translated. אל אלהים יהוה El Elohim Yehovah, are the three principal names by which the supreme God was known among the Hebrews, and may be thus translated, the strong God, Elohim, Jehovah, which is nearly the version of Luther, der starcte Gott der Herr, "The strong God the LORD." And the Reubenites, by using these in their very solemn appeal, expressed at once their strong unshaken faith in the God of Israel; and by this they fully showed the deputation from the ten tribes, that their religious creed had not been changed; and, in the succeeding part of their defense they show that their practice corresponded with their creed. The repetition of these solemn names by the Reubenites, c., shows their deep concern for the honour of God, and their anxiety to wipe off the reproach which they consider cast on them by the supposition that they had been capable of defection from the pure worship of God, or of disaffection to their brethren.

Save us not this day — This was putting the affair to the most solemn issue and nothing but the utmost consciousness of their own integrity could have induced them to make such an appeal, and call for such a decision. "Let God the Judge cause us to perish this day, if in principle or practice we have knowingly departed from him."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile