the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yosua 4:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
dan perintahkanlah kepada mereka, demikian: Angkatlah dua belas batu dari sini, dari tengah-tengah sungai Yordan ini, dari tempat berjejak kaki para imam itu, bawalah semuanya itu ke seberang dan letakkanlah di tempat kamu akan bermalam nanti malam."
dan suruhlah akan mereka itu demikian: Ambillah olehmu dari sini, dari tengah-tengah Yarden, dari pada tempat kejejakan kaki segala imam itu berdiri, akan dua belas buah batu, bawalah akan dia sertamu ke seberang, lalu taruhlah akan dia pada tempat perhentian kamu bermalam kelak pada malam ini.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the priests feet: Joshua 3:13
twelve stones: Joshua 24:27, Genesis 28:22, Deuteronomy 27:1-26, 1 Samuel 7:12, Psalms 103:2, Psalms 11:4, Luke 19:40
leave them: Joshua 4:8, Joshua 4:19, Joshua 4:20
Reciprocal: Exodus 24:4 - according Joshua 3:17 - stood firm Joshua 24:26 - set it 1 Kings 18:31 - twelve stones Ecclesiastes 3:5 - to cast Luke 3:8 - of these
Cross-References
And Adam knewe Heua his wyfe, who conceauing bare Cain, saying: I haue gotten a man of the Lorde.
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
Al the fat of the oyle, & al the fat of the wine, & of the wheate, which they shall offer vnto the Lorde for first fruites, the same haue I geuen vnto thee.
And it chaunced after a while that the brooke dryed vp, because there fell no rayne vpon the earth.
But in all this time was not I at Hierusalem: for in the two and thirtie yere of Artaxerxes king of Babylon, came I vnto the king, & after certayne dayes obtayned I licence of the king to come to Hierusalem.
Gill's Notes on the Bible
And command you them, saying,.... As follows:
take you hence out of the midst of Jordan; so that they were obliged to go back into the midst of Jordan, having already passed over it, as appears from Joshua 4:1;
out of the place where the priests' feet stood firm; where being stones, they chose to stand upon them, and which were a firm standing for them; and which secured them from the slime and mud at the bottom of the river the waters left behind; though it is not absolutely necessary to understand it that they were to take, and did take, the stones from under their feet, but those that lay about the place where they stood:
twelve stones; each man a stone; and, according to the Samaritan Chronicle f, every man inscribed his name on the stone:
and ye shall carry them over with you; from the place they took them up, to the place they should next stop at:
and leave them in the lodging place where you shall lodge this night: which was in the place afterwards called Gilgal, Joshua 4:19.
f Apud Hottinger. Smegma Oriental. p. 500, 503.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 4:3. Where ye shall lodge this night. — This was in the place that was afterwards called Gilgal. See Joshua 4:19.