Lectionary Calendar
Friday, June 27th, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Ratapan 3:20

Jiwaku selalu teringat akan hal itu dan tertekan dalam diriku.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Humility;   Judgments;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barachiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Gentile;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 17;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Jiwaku selalu teringat akan hal itu dan tertekan dalam diriku.
Alkitab Terjemahan Lama
Hatiku ingat akan hal itu baik-baik, maka tertunduklah hatiku di dalam aku.

Contextual Overview

1 I am the man that thorowe the rodde of his wrath haue experience of miserie. 2 He droue me foorth and led me, yea into darknesse, but not into light. 3 Against me is he turned, he turneth his hande dayly against me. 4 My flesh and my skinne hath he made olde, and my bones hath he bruised. 5 He hath buylded rounde about me, and closed me in with gall and trauaile. 6 He hath set me in darknesse, as they that be dead for euer. 7 He hath so hedged me in, that I can not get out, and hath layde heauie linkes vpon me. 8 Though I crye and call pitiously, yet heareth he not my prayer. 9 He hath stopped vp my wayes with foure squared stones, and made my pathes crooked. 10 He layeth wayte for me lyke a beare, and as a lion in a hole.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hath: Job 21:6

humbled: Heb. bowed, Psalms 42:5, Psalms 42:6, Psalms 42:11, Psalms 43:5, Psalms 146:8

Reciprocal: Deuteronomy 16:12 - General Job 23:2 - my complaint Psalms 102:4 - heart Matthew 5:23 - rememberest

Cross-References

Genesis 2:20
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:23
And man saide: this is nowe bone of my bones, and fleshe of my fleshe, she shalbe called woman, because she was taken out of man.
Genesis 5:29
And called his name Noah, saying: This same shall comfort vs as concerning our worke, & sorowe of our handes about the earth, which God cursed.
Genesis 16:11
And the Lordes angell said vnto her: See, thou art with chylde, and shalt beare a sonne, and shalt cal his name Ismael: because the Lorde hath hearde thy tribulation.
Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Exodus 2:10
The chylde grewe, and she brought it vnto Pharaos daughter, and it was made her sonne. And she called ye name of it Moyses: because [sayde she] I toke hym out of the water.
1 Samuel 1:20
For in processe of time it came to passe, that she conceaued, and bare a sonne, & called his name Samuel, [saying:] Because I haue asked him of the Lorde.
Matthew 1:21
She shall bryng foorth a sonne, and thou shalt call his name Iesus: for he shall saue his people from their sinnes.
Matthew 1:23
Behold, a virgin shalbe with childe, and shall bryng foorth a sonne, and they shall call his name Emmanuel, whiche is by interpretation, God with vs.)
Acts 17:26
And hath made of one blood all nations of men, for to dwell on all ye face of the earth, & hath determined the tymes before appoynted, and also the boundes of their habitation:

Gill's Notes on the Bible

My soul hath [them] still in remembrance,.... That is, according to our version, affliction and misery, compared to wormwood and gall: but the words, "my soul", are fetched from the next clause, where they ought to stand, and this to be rendered, "in remembering thou wilt remember" t; or, "thou wilt surely remember", and so expresses the confidence of the prophet, and his firm belief, his faith and hope increasing in prayer, that God would in much mercy remember his people, and their afflictions, and save them out of them:

and is humbled in me; both under the afflicting hand of God, and in view and hope of his mercy: though rather it should be rendered, "and" or "for my soul meditateth within me" u; says or suggests such things to me, that God will in wrath remember mercy; see Psalms 77:7. So Jarchi makes mention of a Midrash, that interprets it of his soul's waiting till the time that God remembers.

t זכור תזכור "recordando recordaberis", Luther, Michaelis. u ותשיח עלי נפשי "meditatur apud me anima mea", Junius Tremellius "et animo meo meditor", Castalio.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. By soul - is humbled in me. — It is evident that in the preceding verses there is a bitterness of complaint against the bitterness of adversity, that is not becoming to man when under the chastising hand of God; and, while indulging this feeling, all hope fled. Here we find a different feeling; he humbles himself under the mighty hand of God, and then his hope revives, Lamentations 3:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile