Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 23:37

dan berkata: "Jika Engkau adalah raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Jesus, the Christ;   Malefactors (Criminals);   Soldiers;   Thompson Chain Reference - Divinity;   If's, Satanic;   Satanic;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Holman Bible Dictionary - Insult;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels, Apocryphal;   Parable;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Names and Titles of Christ;   Quotations (2);   Salvation;   Vinegar ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
dan berkata: "Jika Engkau adalah raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu!"
Alkitab Terjemahan Lama
sambil katanya, "Jikalau Engkau raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu sendiri!"

Contextual Overview

32 And there were two euyll doers, led with hym to be slayne. 33 And after that they were come to the place whiche is called Caluarie, there they crucified hym, and the euyll doers, one on the right hand, and the other on the left. 34 Then said Iesus, Father forgeue the, for they wote not what they do. And they parted his rayment, & cast lottes. 35 And the people stoode, and behelde: and the rulers mocked him with them, saying: He saued other [men] let hym saue him selfe, if he be very Christe the chosen of God. 36 The souldiours also mocked him, and came and offred him vineger, 37 And sayd: If thou be the kyng of the Iewes, saue thy selfe. 38 And a superscription was written ouer him, with letters of greke, and latin, and hebrue, This is the king of the Iewes. 39 And one of the euyll doers whiche were hanged, rayled on hym, saying: If thou be Christe, saue thy self and vs. 40 But the other aunswered, and rebuked hym, saying: Fearest thou not God, seing thou art in the same dampnation? 41 We are righteously [punished] for we receaue according to our deedes: But this man hath done nothing amisse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 27:29 - Hail Mark 15:18 - Hail Mark 15:26 - The King of the Jews

Gill's Notes on the Bible

And saying, if thou be the King of the Jews,.... Or their Messiah, who was spoken of as a divine person; for otherwise he might have been their king, and not have been able to have done what is proposed:

save thyself: or deliver thyself from the cross.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:41-44.

Luke 23:38

In letters of Greek ... - See the notes at Matthew 27:37.

Luke 23:39

One of the malefactors - Matthew Matthew 27:44 says “the thieves - cast the same in his teeth.” See the apparent contradiction in these statements reconciled in the notes at that place.

If thou be Christ - If thou art the Messiah; if thou art what thou dost pretend to be. This is a taunt or reproach of the same kind as that of the priests in Luke 23:35.

Save thyself and us - Save our lives. Deliver us from the cross. This man did not seek for salvation truly; he asked not to be delivered from his sins; if he had, Jesus would also have heard him. Men often, in sickness and affliction, call upon God. They are earnest in prayer. They ask of God to save them, but it is only to save them from “temporal” death. It is not to be saved from their sins, and the consequence is, that when God “does” raise them up, they forget their promises, and live as they did before, as this robber “would” have done if Jesus had heard his prayer and delivered him from the cross.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile