Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Lukas 8:26
Lalu mendaratlah Yesus dan murid-murid-Nya di tanah orang Gerasa yang terletak di seberang Galilea.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Lalu mendaratlah Yesus dan murid-murid-Nya di tanah orang Gerasa yang terletak di seberang Galilea.
Lalu mendaratlah Yesus dan murid-murid-Nya di tanah orang Gerasa yang terletak di seberang Galilea.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka berlayarlah mereka itu sampai ke tanah orang Gerasa, yang berseberangan dengan Galilea.
Maka berlayarlah mereka itu sampai ke tanah orang Gerasa, yang berseberangan dengan Galilea.
Contextual Overview
22 And it came to passe on a certayne day, that he went into a shippe, and his disciples also: and he sayde vnto them, Let vs go ouer vnto the other syde of the lake. 23 And they lauched foorth: But as they sayled he fell a slepe, and there came downe a storme on the lake, and they were fylled [with water], and were in ieoperdie. 24 And they came to hym, and awoke hym, saying: Maister, Maister, we are lost. Then he arose, and rebuked the wynde, & the tempest of water, and they ceassed, and it waxed calme. 25 And he sayde vnto them: Where is your fayth? And they feared, and wondred among them selues, saying: Who is this? For he commaundeth both the wyndes & water, and they obey hym. 26 And they sayled vnto the region of the Gadarenites, which is ouer agaynst Galilee. 27 And when he went out to lande, there met hym out of the citie a certayne man, which had deuyls long tyme, and ware no clothes, neither abode in [any] house: but in graues. 28 When he sawe Iesus, and had cryed, he fell downe before hym, and with a loude voyce sayde: What haue I to do with thee Iesus, thou sonne of God most hyest? I beseche thee torment me not. 29 (For he commaunded the foule spirite to come out of the man: For oftentymes he had caught him, and he was bounde with chaynes, and kept with fetters: & he brake the bandes, and was caryed of the fiende into wildernesse.) 30 And Iesus asked hym, saying: What is thy name? And he sayde, Legion: because many deuyls were entred into hym. 31 And they besought hym, that he woulde not commaunde them, to go out into the deepe.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Matthew 8:28-34, Gergesenes, Mark 5:1-20
Gill's Notes on the Bible
And they arrived at the country of the Gadarenes,.... In Matthew 8:28 it is called the country of the Gergesenes,
Matthew 8:28- : as it is here, in the Arabic and Ethiopic versions; and "of the Gerasenes", in the Vulgate Latin; but the Syriac and Persic versions read, "of the Gadarenes", as in Mark 5:1.
Mark 5:1- :.
which is over against Galilee: from whence the ship launched, and Christ and his disciples came.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the Matthew 8:23-34 notes, and Mark 5:1-20 notes.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 26. The country of the Gedarenes — Or, according to several MSS., Gerasenes or Gergasenes. Matthew 8:28; Matthew 8:28, and Mark 5:1; Mark 5:1.