Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 9:45

Mereka tidak mengerti perkataan itu, sebab artinya tersembunyi bagi mereka, sehingga mereka tidak dapat memahaminya. Dan mereka tidak berani menanyakan arti perkataan itu kepada-Nya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Discernment-Dullness;   Dullness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Apostle;   Luke, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Discourse;   Endurance;   Fear ;   Understanding;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Conceal;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Mereka tidak mengerti perkataan itu, sebab artinya tersembunyi bagi mereka, sehingga mereka tidak dapat memahaminya. Dan mereka tidak berani menanyakan arti perkataan itu kepada-Nya.
Alkitab Terjemahan Lama
Tetapi mereka itu tiada mengerti perkataan itu, karena ia itu tersembunyi daripada mereka itu, supaya arti perkataan itu jangan nyata kepada mereka itu; maka takutlah mereka itu menanya Dia atas perkataan itu.

Contextual Overview

43 And they were all amased at the mightie power of God: But whyle they wondred euery one at all thinges which he dyd, he sayde vnto his disciples, 44 Let these sayinges sincke downe into your eares: For it wyll come to passe, that the sonne of man shalbe deliuered into the handes of men. 45 But they wyst not what that worde meant, and it was hydde from them that they vnderstoode it not: And they feared to aske hym of that saying. 46 Then there arose a disputatio among them, which of them should be the greatest. 47 When Iesus perceaued the thought of their heartes, he toke a chylde, and set hym harde by hym, 48 And sayde vnto them: Whosoeuer receaueth this chylde in my name, receaueth me: And whosoeuer receaueth me, receaueth him that sent me. For he that is least among you all, the same shalbe great. 49 And Iohn aunswered, and sayde: Maister, we sawe one castyng out deuyls in thy name, and we forbad hym, because he foloweth not with vs. 50 And Iesus sayde vnto hym, Forbyd ye [hym] not: For he that is not against vs, is with vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 9:46, Luke 2:50, Luke 18:34, Matthew 16:22, Mark 8:16-18, Mark 8:32, Mark 8:33, Mark 9:10, Mark 9:32, John 12:16, John 12:34, John 14:5, John 16:17, John 16:18, 2 Corinthians 3:14-16

Reciprocal: Psalms 119:19 - hide Ezekiel 17:12 - Know Matthew 13:51 - Have Matthew 15:16 - General Matthew 16:21 - began John 4:33 - General John 16:31 - Do John 20:9 - they John 21:12 - durst Acts 7:25 - but Philippians 1:18 - and I

Gill's Notes on the Bible

But they understood not this saying,.... What was meant by being betrayed into the hands of men, and by his being put to death; they knew not, how these things could possibly be, for they could not by any means reconcile them with the notions they had of a temporal Redeemer, and victorious Messiah:

and it was hid from them, that they perceived it not; the true meaning of this saying was hid from their understanding, which was veiled with the above notion of the worldly grandeur of the Messiah, that they did not take it in;

and they feared to ask him of that saying, of the meaning of it; imagining that he had a secret mystical meaning in it, which they could not reach; lest he should reproach them with their dulness and stupidity; or should rebuke them with the like sharpness and severity he had reproved Peter not long ago, upon the same head.

Barnes' Notes on the Bible

It was hid from them - They had imbibed the common notions of the Jews that he was to be a prince and a conqueror, to deliver the nation. They could not understand how that could be, if he was soon to be delivered into the hands of his enemies to die. In this way it was hid from them - not by God, but by their previous false belief. And from this we may learn that the plainest truths of the Bible are unintelligible to many because they have embraced some belief or opinion before which is erroneous, and which they are unwilling to abandon. The proper way of reading the Bible is to lay aside all previous opinions and submit entirely to God. The apostles should have supposed that their previous notions of the Messiah were wrong, and should have renounced them. They should have believed that what Jesus “then” said was consistent with his being the Christ. So “we” should believe that “all” that God says is consistent with truth, and should forsake all other opinions.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 45. But they understood notMark 9:32; Mark 9:32.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile