Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Matius 20:12

katanya: Mereka yang masuk terakhir ini hanya bekerja satu jam dan engkau menyamakan mereka dengan kami yang sehari suntuk bekerja berat dan menanggung panas terik matahari.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contracts;   Employee;   Employer;   Gospel;   Hours;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Labor;   Penny;   Reward;   Servant;   Vineyard;   Wages;   Wicked (People);   Works;   Thompson Chain Reference - Apparent Injustice;   Business Life;   Capital and Labour;   Injustice;   Jealousy;   Justice-Injustice;   Labour;   Labour Troubles;   Man;   Man's;   Partiality;   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Day;   Grace;   Grapes;   Hour;   Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Gospel;   Grace;   King, Christ as;   Reward;   Wages;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Hireling;   Wages;   Holman Bible Dictionary - Election;   Matthew, the Gospel of;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Burden;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Burden;   Celibacy (2);   Day;   Discourse;   Heat ;   Hour;   Justice (2);   Labour (2);   Marks Stigmata;   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Money (2);   Paradox;   Prize;   Samaritan, the Good ;   Sea of Galilee;   Selfishness;   Steward, Stewardship;   Time;   Morrish Bible Dictionary - 25 Burden Weight;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hireling;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Burden;   Day;   Equal;   Heat;   Justice;   The Jewish Encyclopedia - Parable;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 11;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
katanya: Mereka yang masuk terakhir ini hanya bekerja satu jam dan engkau menyamakan mereka dengan kami yang sehari suntuk bekerja berat dan menanggung panas terik matahari.
Alkitab Terjemahan Lama
katanya: Bahwa orang yang terakhir ini bekerja hanya sejam sahaja lamanya, maka Tuan menyamakan dia dengan kami, yang sudah menanggung keberatan dan kepanasan sehari suntuk.

Contextual Overview

1 For the kyngdome of heauen is lyke vnto a man, that is an householder, whiche went out earlye in the mornyng to hire labourers into his vineyarde. 2 And he agreed with the labourers for a peny a day, & sent them into his vineyarde. 3 And he went out about the thirde houre, and sawe other standyng idle in the market place, 4 And saide vnto them: Go ye also into ye vineyard, & whatsoeuer is right, I wyl geue you. And they went their way. 5 Agayne, he went out about the sixth and nynth houre, and dyd lykewyse. 6 And about the eleuenth houre, he wet out, and founde other standyng idle, and saide vnto them: why stande ye here all the day idle? 7 They saye vnto him: because no man hath hyred vs. He sayth vnto them: go ye also into the vineyarde, and whatsoeuer is ryght, that shall ye receaue. 8 So, when euen was come, the lorde of the vineyard sayth vnto his steward: Call the labourers, and geue them their hire, beginning at ye last, vntyll the first. 9 And when they came, that [were hired] about the eleuenth houre, they receaued euery man a peny. 10 But when the firste came also, they supposed that they shoulde haue receaued more: and they lykewyse receaued euery man a peny.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wrought but one hour: or, continued one hour only

equal: Luke 14:10, Luke 14:11, Romans 3:22-24, Romans 3:30, Ephesians 3:6

borne: Isaiah 58:2, Isaiah 58:3, Zechariah 7:3-5, Malachi 1:13, Malachi 3:14, Luke 15:29, Luke 15:30, Luke 18:11, Luke 18:12, Romans 3:27, Romans 9:30-32, Romans 10:1-3, Romans 11:5, Romans 11:6, 1 Corinthians 4:11, 2 Corinthians 11:23-28

Reciprocal: Numbers 23:4 - I have prepared Job 34:33 - whether thou refuse Matthew 25:24 - I knew

Cross-References

Genesis 11:29
Abram & Nachor toke them wiues: the name of Abrams wife [was] Sarai, and the name of Nachors wyfe, [was] Milcha, the daughter of Haran, the father of Milcha, & the father of Iischa.
Genesis 12:13
Say I pray thee, that thou art my sister, that I may fare well for thy sake, and that my soule may liue through thy occasion.
1 Thessalonians 5:22
Abstayne from all appearaunce of euyll.

Gill's Notes on the Bible

Saying, these last have wrought but one hour,.... Thinking it hard, that they should have the same reward for the service of one hour, others had for the service of many. This is grudged by the Jews x;

""Bath Kol", a voice from heaven, went out and said, "Ketiah bar Shallum", is prepared for the life of the world to come; Rabbi wept, and said, there is that obtains his world (or the world to come for himself) בשעה אחת, "in one hour"; and there is that obtains it in many years.''

The same observation is also made by the same person, on account of R. Eleazar ben Durdia y. So in the parable of the Jews above mentioned, which is the broken remains of a common proverb among them like z this; it is observed, that there being one labourer among those that were hired, who did his work better than all the rest, and who was taken notice of by the king; that when

"at even the labourers came to take their wages, this labourer also came to take his; and the king gave him his wages equal with them, (or, as in another place, a perfect one,) the labourers began to press him with difficulty, (or as elsewhere a מתרעמין, "they murmured",) and said, Oh! our Lord, the king, "we have laboured all the day"; but this man has not laboured but two or three hours in the day, and he takes his wages, even as ours, or a perfect reward.''

And so it follows here,

and thou hast made them equal to us, who have borne the burden and heat of the day; of all the Jewish rites and ceremonies, which were burdensome and intolerable. The ceremonial law was a burden to the Jewish people; the multitude of sacrifices enjoined them, and the frequent repetition of them, together with the great number of other ordinances and institutions, produced a weariness in them; especially in the carnal part of them, who saw not the things typified by them, the use and end of them, and so did not enjoy spiritual pleasure in them, Malachi 1:13. It was a yoke, and a yoke of bondage to them, which brought on them a spirit of bondage, through the fear of death, which was the penalty annexed to it; and it was an insupportable one, which neither they, nor their forefathers, were able to bear, because it made them debtors to keep the whole law: and this was made still more burdensome, by the traditions of the elders, which were added to it, and which the Scribes and Pharisees obliged to the observance of; to which they themselves still added, and bound heavy burdens, and grievous to be borne, and laid them on men's shoulders. The law was a fiery law, and the dispensation of it was a hot and scorching one; it was uncomfortable working under the flashes of a mount, that burned with fire: the law worked wrath, and possessed the minds of men with a fearful looking for of judgment, and fiery indignation. This may also be applied to such Christians, who are called to more severe service or sufferings for Christ, than others are; who are almost pressed down without measure, and endure fiery trials, are scorched, and made black, with the sun of persecution beating upon them; as the saints under the ten persecutions of the Roman emperors, and as the confessors and martyrs in the times of papal power and cruelty; and who, it might be thought, will have a greater degree of glory and happiness hereafter; and so some have been of opinion, that these are they that shall live and reign with Christ a thousand years,

Revelation 20:4 But it rather seems, that others will be made equal with them, who have not endured what they have done; for all the dead in Christ, all that have part in the first resurrection, when Christ comes, as all the saints will then rise, will share in that glory; even the innumerable company, chosen, redeemed, and called, out of every nation, tongue, and people, and will be admitted to the same honour and happiness, Revelation 7:9 And this character will also agree with many other servants of Christ, who are called to harder and more laborious service than others are, and labour more abundantly in the Lord's vineyard than others do, and are longer employed in it; as for instance, the Apostle Paul; and yet the same crown of righteousness that is laid up for him, and given to him, will be given to all that love the appearance of Christ, though they have not laboured for his name's sake, as he has done.

x T. Bab. Avoda Zara, fol. 10. 2. y Ib. fol. 17. 1. z Shirhashirim Rabba, fol 21. 4. Midrash Kohelet, fol. 72. 4. a T. Hieros. Beracot, fol. 5. 3.

Barnes' Notes on the Bible

The burden and heat of the day - The burden means the heavy labor, the severe toil. We have continued at that toil in the heat of the day. The others had worked only a little while, and that in the cool of the evening, and when it was fax more pleasant and much less fatiguing.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile