Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Mazmur 18:45

(18-46) Orang-orang asing pucat layu dan keluar dari kota kubunya dengan gemetar.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Close;   Fade;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
(18-46) Orang-orang asing pucat layu dan keluar dari kota kubunya dengan gemetar.
Alkitab Terjemahan Lama
Baharu telinganya terdengar akan halku, maka diturutnya perintahku, dan orang helatpun pura-pura takluk kepadaku.

Contextual Overview

29 For in thee I haue discomfited an hoast of men: and with the helpe of my Lorde I haue skipped ouer the wall. 30 The way of the Lorde is a perfect way, the worde of God is tryed in the fire: he is a shielde vnto all them that put their trust in hym. 31 For who is a Lorde besides God: or who hath any strength besides our Lorde? 32 It is God that hath gyrded me with valiauntnesse of warre: and he hath made my way playne. 33 He hath made my feete lyke Hartes feete: and he hath set me vp on hygh. 34 He hath taught my handes to fyght: and myne armes to breake a bowe of steele. 35 Thou hast geuen me the shielde of thy saluation: thy ryght hande also hath helde me vp, and through thy great gentlenesse I haue increased. 36 Thou hast made me roomth inough for to go on: so that my feete haue not slypt. 37 I haue pursued myne enemies and onertaken them: neither dyd I returne backe vntyll I had destroyed them. 38 I smote them downe, and they are not able to aryse: they haue taken such a fall vnder my feete.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

strangers: Isaiah 24:4, Micah 7:17, James 1:11

afraid: Revelation 6:16

Reciprocal: 2 Samuel 22:45 - submit themselves Psalms 81:15 - The haters

Gill's Notes on the Bible

The strangers shall fade away,.... Like the leaves of trees in autumn, when they fall and perish; to which hypocrites and nominal professors are compared, Judges 1:12;

and be afraid out of their close places; their towers and fortified places, or the rocks and mountains to which they betake themselves for shelter; but, as not thinking themselves safe enough, through fear and dread, come out of them; see Micah 7:17. Some Jewish writers q interpret the words, they shall halt or be lame; that is, because of the chains put upon their feet: and so they are expressive of the conquest made of them. The word in the Arabic language signifies to "come out"; and may be so rendered here, and "come out": in 2 Samuel 22:46; it is, "they shall gird themselves", or "come out girt".

q R. Donesh apud Jarchi & Abendana not. in Miclol Yophi in loc. to Apollinar. Metaphras.

Barnes' Notes on the Bible

The strangers shall fade away - Hebrew, “The sons of the stranger.” That is, foreigners. The word rendered fade away - נבל nâbêl - means properly to wilt, wither, fall away, as applicable to flowers, leaves, or plants, Psalms 1:3; Psalms 37:2; Isaiah 1:30; Isaiah 28:1. Here it means that those foreign nations would diminish in numbers and in power, until they should wholly disappear. The idea is, that all his foes would vanish, and that he and his kingdom would be left in peace.

And be afraid out of their close places - The word rendered be afraid means to tremble - as those do who are in fear. The word rendered close places means places that are shut up or enclosed, as fortified cities or fortresses. The reference is to their places of retreat, towns, castles, fortresses. The meaning is, that they would find such places to be no security, and would tremble out of them; that is, they would flee out of them in consternation and alarm. The general thought is that of ultimate complete security for himself and his kingdom, or entire deliverance from all his enemies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:45. The strangers shall fade away — בני נכר beney nechar, the same persons mentioned above. They shall not be able to effect any thing against me; יבלו yibbolu, "they shall fall as the leaves fall off the trees in winter."

And be afraid out of their close places. — Those who have formed themselves into banditti, and have taken possession of rocks and fortified places, shall be so afraid when they hear of my successes, that they shall surrender at discretion, without standing a siege. Perhaps all these verbs should be understood in the perfect tense, for David is here evidently speaking of a kingdom at rest, all enemies having been subdued; or, as the title is, when the Lord HAD delivered him from all his enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile