Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Christmas Eve
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bibbia di Giovanni Diodati
Numeri 15:11
Facciasi così per ciascun bue, per ciascun montone, e per ciascuna minuta bestia, pecora o capra.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Riveduta Bibbia
Così si farà per ogni bue, per ogni montone, per ogni agnello o capretto.
Così si farà per ogni bue, per ogni montone, per ogni agnello o capretto.
La Nuova Diodati
Cos si far per ogni torello, per ogni montone, per ogni agnello o capretto, secondo il numero che preparate.
Cos si far per ogni torello, per ogni montone, per ogni agnello o capretto, secondo il numero che preparate.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 15:28
Reciprocal: Exodus 12:3 - lamb Numbers 29:6 - according
Gill's Notes on the Bible
Thus shall it be done for one bullock,.... Such a quantity of flour and oil for the meat offering, and such a quantity of wine for the drink offering as before expressed; making no difference between one young or old:
or for a ram: which, Jarchi says, was thirteen months and one day old:
or for a lamb, or a kid; for a young one of the flock, whether of the sheep or goat, whether a lamb or a kid of the goats; which, according to Jarchi, were within a year, not a year old.
Barnes' Notes on the Bible
The meat-offering is treated in Leviticus 2:0. The drink-offering Exodus 29:40; Leviticus 23:13, hitherto an ordinary accessory to the former, is now prescribed forevery sacrifice.