Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Nuova Diodati
Giudici 1:14
Quando ella venne a stare con lui, lo persuase a chiedere a suo padre un campo. Appena essa smont dallasino, Caleb le disse: "Che vuoi?".
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Riveduta Bibbia
E quand’ella venne a star con lui, lo persuase a chiedere un campo al padre di lei. Essa scese di sull’asino, e Caleb le disse: "Che vuoi?"
E quand’ella venne a star con lui, lo persuase a chiedere un campo al padre di lei. Essa scese di sull’asino, e Caleb le disse: "Che vuoi?"
Giovanni Diodati Bibbia
E quando ella venne a marito, ella l’indusse a domandare un campo a suo padre. Poi ella si gittò giù dall’asino. E Caleb le disse: Che hai?
E quando ella venne a marito, ella l’indusse a domandare un campo a suo padre. Poi ella si gittò giù dall’asino. E Caleb le disse: Che hai?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And it came: Joshua 15:18, Joshua 15:19
and she lighted: Watitznach, "she hastily or suddenly alighted," as if she had forgotten something, or was about to return.
Reciprocal: Genesis 24:64 - lighted 1 Samuel 25:23 - lighted
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off [her] ass;
and Caleb said unto her, What wilt thou?] :-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 1:14. Jude 1:12; Jude 1:12.