Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

聖書日本語

è©©ç·¨ 77:16

span data-lang="jpn" data-trans="kyb" data-ref="psa.77.1" class="versetxt"> 1 わたしは神にむかい声をあげて叫ぶ。わたしが神にむかって声をあげれば、神はわたしに聞かれる。2 わたしは悩みの日に主をたずね求め、夜はわが手を伸べてたゆむことなく、わが魂は慰められるのを拒む。3 わたしは神を思うとき、嘆き悲しみ、深く思うとき、わが魂は衰える。[セラ4 あなたはわたしのまぶたをささえて閉じさせず、わたしは物言うこともできないほどに悩む。5 わたしは昔の日を思い、いにしえの年を思う。6 わたしは夜、わが心と親しく語り、深く思うてわが魂を探り、言う、7 「主はとこしえにわれらを捨てられるであろうか。ふたたび、めぐみを施されないであろうか。8 そのいつくしみはとこしえに絶え、その約束は世々ながくすたれるであろうか。9 神は恵みを施すことを忘れ、怒りをもってそのあわれみを閉じられたであろうか」と。[セラ10 その時わたしは言う、「わたしの悲しみはいと高き者の右の手が変ったことである」と。11 わたしは主のみわざを思い起す。わたしは、いにしえからのあなたのくすしきみわざを思いいだす。12 わたしは、あなたのすべてのみわざを思い、あなたの力あるみわざを深く思う。13 神よ、あなたの道は聖である。われらの神のように大いなる神はだれか。14 あなたは、くすしきみわざを行われる神である。あなたは、もろもろの民の間に、その大能をあらわし、15 その腕をもっておのれの民をあがない、ヤコブとヨセフの子らをあがなわれた。[セラ16 神よ、大水はあなたを見た。大水はあなたを見ておののき、淵もまた震えた。17 雲は水を注ぎいだし、空は雷をとどろかし、あなたの矢は四方にきらめいた。18 あなたの雷のとどろきは、つむじ風の中にあり、あなたのいなずまは世を照し、地は震い動いた。19 あなたの大路は海の中にあり、あなたの道は大水の中にあり、あなたの足跡はたずねえなかった。20 あなたは、その民をモーセとアロンの手によって羊の群れのように導かれた。

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeduthun;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abyss;   Easton Bible Dictionary - Exodus;   Holman Bible Dictionary - Clouds;   Deep, the;   Depths;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Jeduthun;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Descent into Hades;   Inspiration and Revelation;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Red Sea;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 114:3-6, Exodus 14:21, Joshua 3:15, Joshua 3:16, Habakkuk 3:8-10, Habakkuk 3:15

Reciprocal: Exodus 14:24 - looked unto Joshua 4:23 - which he dried 1 Samuel 7:10 - thundered 2 Samuel 22:14 - thundered Job 36:29 - the noise Psalms 29:3 - The voice Psalms 68:9 - didst Psalms 104:32 - looketh Ecclesiastes 12:2 - nor Ezekiel 1:18 - they were so Ezekiel 38:22 - an overflowing Habakkuk 3:10 - the overflowing Zechariah 10:11 - smite 1 Corinthians 10:1 - and all

Gill's Notes on the Bible

The waters saw thee, O God,.... The waters not of Jordan, but of the Red sea; these felt and perceived the power of God, in causing a strong east wind, which dried it up, and made way for the children of Israel to pass through it as on dry land: compare with this

Psalms 114:3,

the waters saw thee; which is repeated for the confirmation of it, and to excite attention to it, as well as to express the psalmist's admiration at it; the Targum is,

"they saw thy majesty in the midst of the sea, O God; they saw thy power upon the sea;''

not the Egyptians, but the sons of Jacob and Joseph; the old Syriac church understood these waters of the waters of Jordan, at the baptism of Christ, when in their way they saw the incarnate God, and felt his sacred body laid in them, by which he was made manifest to Israel; but Jerom better interprets them, by the help of

Revelation 17:15 of people, nations, and tongues; some of which saw Christ corporeally, others spiritually, and by faith, as preached in the Gospel to the Gentile world:

they were afraid; of the majesty of God, obeyed their Sovereign, of whom they stood in awe, gave way unto him, and fled at his rebuke, see

Psalms 114:5 or "were in pain" z, as a woman in travail, as were the Gentile world at the preaching of the Gospel of redemption and salvation by Christ, Romans 8:22,

the depths also were troubled; not only the surface, or waves of the waters, were moved by the strong east wind, through the power of God, but the bottom of the sea was reached by it; the depths were congealed in the midst of it, the channels of water were seen, and the foundation of the world discovered, and the children of Israel went through the deep as on dry land, see Exodus 15:8.

z חילו "parturierunt", Montanus, Vatablus; "dolore corruptae sunt, videl dolore parturientium", Piscator; so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

The waters saw thee ... - The waters of the Red Sea and the Jordan. There is great sublimity in this expression; in representing the waters as conscious of the presence of God, and as fleeing in consternation at his presence. Compare Revelation 20:11; Habakkuk 3:10-11.

They were afraid - On the word used here - חול chûl - see Psalms 10:5, note; Psalms 55:4, note. It may mean here to tremble or quake, as in pain Deuteronomy 2:25; Joel 2:6. - Alarm, distress, anguish, came over the waters at the presence of God; and they trembled, and fled.

The depths also were troubled - The deep waters, or the waters “in” the depths. It was not a ripple on the surface; but the very depths - the usually calm and undisturbed waters that lie below the surface - were heaved into commotion at the divine presence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 77:16. The waters saw thee — What a fine image! He represents God approaching the Red Sea; and the waters, seeing him, took fright, and ran off before him, dividing to the right and left to let him pass. I have not found any thing more majestic than this.

The depths also were troubled. — Every thing appears here to have life and perception. The waters see the Almighty, do not wait his coming, but in terror flee away! The deeps, uncovered, are astonished at the circumstance; and as they cannot fly, they are filled with trouble and dismay. Under the hand of such a poet, inanimate nature springs into life; all thinks, speaks, acts; all is in motion, and the dismay is general.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile