Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

3 Ioannis 18:16

et dicentes : Væ, væ civitas illa magna, quæ amicta erat bysso, et purpura, et cocco, et deaurata erat auro, et lapide pretioso, et margaritis :

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Colors;   Pearl;   The Topic Concordance - Judges;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Precious Stones;   Riches;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Poetry of the Hebrews;   Bridgeway Bible Dictionary - City;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Color, Symbolic Meaning of;   Easton Bible Dictionary - Stones, Precious;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Pearl;   Holman Bible Dictionary - Crimson;   Minerals and Metals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Babylon;   Linen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Colours;   Debt, Debtor;   Gold ;   Linen ;   Mourning;   Pearl ;   Precious;   Precious Stones ;   Trade and Commerce;   Witness;   Morrish Bible Dictionary - Babylon the Great ;   Pearl;   Purple;   Scarlet;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babel;   Babylon;   Wilson's Dictionary of Bible Types - City;   Old - golden;   Palm;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Purple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babylon in the New Testament:;   Color;   Fine;   Linen;   Purple;   Ships and Boats;   Worm;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
et dicentes: V, v civitas illa magna, qu amicta erat bysso, et purpura, et cocco, et deaurata erat auro, et lapide pretioso, et margaritis:
Nova Vulgata (1979)
dicentes: "Vae, vae, civitas illa magna, quae amicta erat byssino et purpura et cocco, et deaurata auro et lapide pretioso et margarita,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Alas: Revelation 18:10, Revelation 18:11, Revelation 17:4, Luke 16:19-31

Reciprocal: Judges 8:26 - purple 2 Kings 6:5 - master Psalms 60:3 - to drink Isaiah 14:4 - golden city Isaiah 47:5 - for Jeremiah 48:39 - How is it Jeremiah 49:25 - General Jeremiah 50:23 - General Lamentations 1:1 - How doth Ezekiel 6:11 - Alas Ezekiel 24:8 - I have set Ezekiel 26:17 - How art Ezekiel 28:14 - stones Amos 5:16 - Wailing Nahum 3:7 - Nineveh 1 Peter 1:7 - that Revelation 11:18 - shouldest Revelation 16:19 - the great Revelation 17:1 - I will Revelation 17:16 - and naked Revelation 18:19 - weeping Revelation 21:21 - pure

Gill's Notes on the Bible

And saying, alas, alas! that great city,..... Using the same words the kings of the earth do, Revelation 18:10 only adding, suitable to their characters as merchants, and the things they traded in with her,

that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls; Revelation 18:10- : Revelation 18:10- :, see also Ezekiel 27:32.

Barnes' Notes on the Bible

And saying, Alas, alas ... - notes on Revelation 18:10.

That was clothed in fine linen - In the previous description Revelation 18:12-13, these are mentioned as articles of traffic; here the city, under the image of a female, is represented as clothed in the most rich and frivolous of these articles.

And purple, and scarlet - See the notes on Revelation 17:3-4. Compare Revelation 18:12 of this chapter.

And decked with gold, and precious stones, and pearls - notes on Revelation 17:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 18:16. Clothed in fine linen, and purple, c.] The verb περιβαλλεσθαι, which we here translate clothed, signifies often to abound, be enriched, laden with, and is so used by the best Greek writers see many examples in Kypke. These articles are not to be considered here as personal ornaments, but as articles of trade or merchandise, in which this city trafficked.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile