the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
2 Paralipomenon 5:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Dixitque Giezi puer viri Dei : Pepercit dominus meus Naaman Syro isti, ut non acciperet ab eo quæ attulit : vivit Dominus, quia curram post eum, et accipiam ab eo aliquid.
Dixitque Giezi puer viri Dei: "Pepercit dominus meus Naaman Syro isti, ut non acciperet ab eo, quae attulit; vivit Dominus, curram post eum et accipiam ab eo aliquid".
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gehazi: 2 Kings 4:12, 2 Kings 4:31, 2 Kings 4:36, Matthew 10:4, John 6:70, John 12:6, John 13:2, Acts 8:18, Acts 8:19
my master: Proverbs 26:16, Luke 16:8, John 12:5, John 12:6, Acts 5:2
as the Lord liveth: 2 Kings 6:31, Exodus 20:7, 1 Samuel 14:39
and take: Exodus 20:17, Psalms 10:3, Jeremiah 22:17, Habakkuk 2:9, Luke 12:15, 1 Timothy 6:9-11, 2 Timothy 4:10, Titus 1:7, 1 Peter 5:2, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:15
Reciprocal: Genesis 14:23 - That I Genesis 21:26 - I wot Joshua 7:21 - I coveted 1 Kings 1:29 - As the 2 Kings 5:16 - I will receive 2 Kings 6:15 - servant 2 Kings 8:4 - Gehazi Proverbs 1:19 - every Proverbs 28:20 - but Ecclesiastes 1:16 - communed Jeremiah 35:4 - a man Zephaniah 1:9 - which Matthew 10:8 - freely ye Matthew 13:22 - the care Matthew 26:9 - General Luke 7:39 - he spake Acts 1:18 - with 2 Corinthians 12:17 - General Philippians 4:15 - in the 1 Timothy 3:3 - not covetous 1 Timothy 6:5 - supposing 1 Timothy 6:11 - O man Titus 2:10 - purloining 3 John 1:7 - taking
Gill's Notes on the Bible
But Gehazi the servant of Elisha the man of God said,.... Within himself, observing what had passed:
behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: he speaks contemptibly of Naaman, as an alien from the commonwealth of Israel, and reproaches his master for letting him go free, without paying for his cure; when he thought he should have taken what he brought and offered, and given it to needy Israelites, and especially to the sons of the prophets, that wanted it; and perhaps it mostly disturbed him, that he had no share of it himself:
but, as the Lord liveth, I will run after him, and take somewhat of him; the word for "somewhat", wanting a letter usually in it, is what is sometimes used for a blot; and Jarchi observes, that Gehazi taking something from Naaman, was a blot unto him, and indeed such an one that he could not wipe off.
Barnes' Notes on the Bible
This Syrian - The words are emphatic. Gehazi persuades himself that it is right to spoil a Syrian - that is, a Gentile, and an enemy of Israel.
As the Lord liveth - These words are here a profane oath. Gehazi, anxious to make himself believe that he is acting in a proper, and, even, in a religions spirit, does not scruple to introduce one of the most solemn of religious phrases.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 5:20. My master hath spared - this Syrian — He has neither taken any thing from him for himself, nor permitted him to give any thing to me.