the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Jerome's Latin Vulgate
Isaiæ 36:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Et dixit Eliacim, et Sobna, et Joahe, ad Rabsacen : Loquere ad servos tuos syra lingua ; intelligimus enim ; ne loquaris ad nos judaice in auribus populi qui est super murum.
Cumque audisset Michaeas filius Gamariae filii Saphan omnes sermones Domini ex libro,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shaphan: Jeremiah 36:10, 2 Kings 22:12-14, 2 Kings 25:22, 2 Chronicles 34:20
Reciprocal: Jeremiah 36:12 - Gemariah
Gill's Notes on the Bible
When Micaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan,.... Who was present when Baruch read in the roll to the people in his father's chamber; but his father was absent, and was with the princes in the secretary's office at the same time, as Jeremiah 36:12 shows: the son seems to be a more religious man than the father, unless he was placed as a spy, to hear and see what he could: however, when he
had heard out of the book all the words of the Lord: which were spoken by the Lord to Jeremiah, and which Baruch read out of the book he had written in his hearing; for it is a vain conceit of Abarbinel, that Micaiah did not hear these words from the mouth of Baruch reading, but out of the book which he looked into; for then it would have been said, which he had "seen" or "read" out of the book, and not "heard".
Barnes' Notes on the Bible
Probably as his father had lent Jeremiah the hall, Michaiah had been commanded to bring Gemariah Jeremiah 36:12 tidings, as soon as the reading was over, of the nature of the prophet’s words, and the effect produced by them upon the people.