the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nova Vulgata
Deuteronomium 4:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens :
Iratusque est Dominus contra me propter sermones vestros, et juravit ut non transirem Jordanem, nec ingrederer terram optimam, quam daturus est vobis.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 1:37, Deuteronomy 3:26, Deuteronomy 31:2, Numbers 20:12, Psalms 106:32, Psalms 106:33
Reciprocal: Deuteronomy 2:29 - into the land Deuteronomy 3:25 - the good land Job 36:9 - he 2 Peter 1:14 - shortly
Gill's Notes on the Bible
Furthermore the Lord was angry with me for your sakes,.... See Deuteronomy 3:26:
and sware that I should not go over Jordan; this circumstance of swearing is nowhere else expressed:
and that I should not go in unto that good land; the land of Canaan; he might see it, as he did from Pisgah, but not enter into it:
which the Lord thy God giveth thee for an inheritance; to them and to their children after them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 4:21. The Lord was angry with me — And if with me, so as to debar me from entering into the promised land, can you think to escape if guilty of greater provocations?