the Sixth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nova Vulgata
Isaiæ 50:42
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Arcum et scutum apprehendent : crudeles sunt, et immisericordes : vox eorum quasi mare sonabit : et super equos ascendent, sicut vir paratus ad prælium contra te, filia Babylon.
Arcum et scutum apprehendent:
crudeles sunt, et immisericordes:
vox eorum quasi mare sonabit,
et super equos ascendent,
sicut vir paratus ad prælium contra te, filia Babylon.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hold: Jeremiah 6:22, Jeremiah 6:23
they are cruel: Psalms 74:20, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Isaiah 13:17, Isaiah 13:18, Isaiah 14:6, Isaiah 47:6, Habakkuk 1:6-8, James 2:13, Revelation 16:6
their voice: Psalms 46:2, Psalms 46:3, Psalms 46:6, Isaiah 5:30
shall ride: Jeremiah 8:16, Jeremiah 47:3, Isaiah 5:28, Habakkuk 1:8, Revelation 19:14-18
Reciprocal: 1 Chronicles 19:9 - put the battle Isaiah 21:9 - behold Isaiah 47:1 - daughter Jeremiah 50:9 - I will raise Jeremiah 50:14 - bend Jeremiah 51:3 - let the Jeremiah 51:27 - cause Revelation 17:16 - these
Gill's Notes on the Bible
They shall hold the bow and the lance,.... Or "spear". The Targum interprets it, "shields"; as many in Cyrus's army had t; the one an offensive, the other a defensive weapon; or, if bow and lance, the one is used at a distance, the other when near. The Medes and Persians were well skilled in handling the bow, as once and again observed: this very properly describes the armour of the Persians; which were, as Herodotus u says, large bows and short spears; and Xenophon w observes, that, besides bows and arrows, they had two javelins or lances, one of which they cast, and the other they held and used in their hands, as they found necessary; and so Cyrus x, in a speech of his, says that they had breast plates to cover their bodies, and lances or javelins which they could use by throwing or holding, as they pleased:
they [are] cruel, and will not show mercy: not even to infants, but dash them against the stones, Psalms 137:8; see Isaiah 13:17; and
Isaiah 13:17- : and
Isaiah 13:17- :; hence "horribilis Medus", in Horace y:
their voice shall roar like the sea; when there is a tempest on it. This does not design the shout of the soldiers, when beginning the onset in battle, or making an attack upon a city besieged; but the noise of their march, their foot, and horse, and chariots, and the clashing of their army; all which, by reason of their numbers, would be very clamorous and terrible:
and they shall ride upon horses; the Persians had a large cavalry, their country abounding in horses:
[everyone] put in array like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon; furnished with armour, and put in a proper disposition, all in rank and file, well accoutred, and full of spirit, prepared to engage in battle, with you, O ye inhabitants of Babylon.
t Cyropaedia, l. 5. c. 15. u Terpsichore, sive l. 5. c. 49. & Polymnia, sive l. 7. c. 61. w Cyropaedia, l. 1. c. 5. x Ibid. l. 4. c. 16. y Carmin. l. 1. Ode 29.
Barnes' Notes on the Bible
An application to Babylon of the doom against Jerusalem Jeremiah 6:22-24.
Jeremiah 50:41
The coasts of the earth - See the Jeremiah 6:22 note.