the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nova Vulgata
Numeri 20:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Qui duxerit uxorem fratris sui, rem facit illicitam : turpitudinem fratris sui revelavit : absque liberis erunt.
nec voluit acquiescere deprecanti, ut concederet transitum per fines suos. Quam ob rem divertit ab eo Israël.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
refused: Deuteronomy 2:27, Deuteronomy 2:29
wherefore: Deuteronomy 2:4-8, Deuteronomy 23:7, Judges 11:18, Judges 11:24
Reciprocal: Deuteronomy 2:8 - And when
Gill's Notes on the Bible
Ver. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his country,.... Notwithstanding their near relation to each other, and the fair promises Israel made:
wherefore Israel turned away from him: patiently bearing the refusal, and not resenting it; being ordered, as the Targum of Jonathan expresses it, by the Word of heaven, not to make war with them, because the time was not yet come to take vengeance on Edom by their hands; and to the same purpose the Targum of Jerusalem.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 20:21. Thus Edom refused to give Israel passage through his border — Though every king has a right to refuse passage through his territories to any strangers; yet in a case like this, and in a time also in which emigrations were frequent and universally allowed, it was both cruelty and oppression in Edom to refuse a passage to a comparatively unarmed and inoffensive multitude, who were all their own near kinsmen. It appears however that it was only the Edomites of Kadesh that were thus unfriendly and cruel; for from Deuteronomy 2:29 we learn that the Edomites who dwelt in Mount Seir treated them in a hospitable manner. This cruelty in the Edomites of Kadesh is strongly reprehended, and threatened by the Prophet Obadiah, Obadiah 1:10, &c.