Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Królewska 21:22

A uczynię dom twój, jako dom Jeroboama, syna Nabatowego i jako dom Baazy, syna Achie, przeto iżeś mię poruszył w gniew, a przywiodłeś ku grzechu Izraela.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Baasha;   Elijah;   Homicide;   Judgments;   Prophecy;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Women;   Thompson Chain Reference - Ahab;   Baasha;   Elijah;   Reprobates;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Joram or Jehoram;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Elijah;   Jezebel;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Naboth;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Naboth;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Ahijah ;   Baasha ;   Jehu ;   Jezebel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Baasha;   Elijah;   Smith Bible Dictionary - Eli'jah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Ahijah;   Baasha;   Jezebel;   The Jewish Encyclopedia - Ahijah, Ahiah, Ahijahu;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
A uczynię z domem twoim, jako z domem Jeroboama, syna Nabatowego, i jako z domem Baazy, syna Ahyjaszowego, dla rozdraźnienia, któremeś mię do gniewu pobudził, i przywiodłeś do grzechu Izraela.
Nowe Przymierze Zaremba
Postąpię z twoim rodem jak z rodem Jeroboama, syna Nebata, i jak z rodem Baszy, syna Achiasza, bo pobudziłeś Mnie do gniewu, a Izrael uwikłałeś w grzech.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Postąpię z twoim domem tak, jak z domem Jerobeama, syna Nebata, oraz z domem Baeszy, syna Achji, z powodu rozjątrzenia, które wznieciłeś oraz dlatego, że zwiodłeś Israela.
Biblia Tysiąclecia
A uczynię z domem twoim, jako z domem Jeroboama, syna Nabatowego, i jako z domem Baazy, syna Ahyjaszowego, dla rozdraźnienia, któremeś mię do gniewu pobudził, i przywiodłeś do grzechu Izraela.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I postąpię z twoim domem jak z domem Jeroboama, syna Nebata, i z domem Baszy, syna Achiasza, z powodu obrazy, którą pobudziłeś mnie do gniewu i przywiodłeś Izraela do grzechu.
Biblia Warszawska
Postąpię z twoim rodem jak z rodem Jeroboama, syna Nebata, i z rodem Baaszy, syna Achiasza, z powodu gniewu, do którego mnie pobudziłeś, i grzechu, do którego przywiodłeś Izraela.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

make thine: 1 Kings 15:29, 1 Kings 16:3, 1 Kings 16:11

made Israel to sin: 1 Kings 14:16, 1 Kings 15:30, 1 Kings 15:34, 1 Kings 16:26

Reciprocal: Exodus 32:21 - General 1 Kings 11:26 - Jeroboam 1 Kings 15:26 - in his sin 2 Kings 9:8 - I will cut off 2 Kings 9:9 - like the house 2 Kings 10:11 - he left 2 Kings 10:30 - according to all that 2 Kings 23:15 - the altar Isaiah 40:24 - they shall not be planted Jeremiah 32:35 - to cause

Gill's Notes on the Bible

And will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah,.... Two of his predecessors, whose families were utterly destroyed, 1 Kings 15:29,

for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin: not only by his worship of the calves, but of the idols of the Zidonians, particularly Baal, and also of the Amorites, 1 Kings 21:26.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile