Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Brzeska
I KsiÄga Samuela 18:24
A przetoż słudzy opowiedzieli to Saulowi: Takci a tak powiedział Dawid.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Biblia Gdańska (1632)
Tedy słudzy Saulowi oznajmili mu, mówiąc: Tak powiedział Dawid.
Tedy słudzy Saulowi oznajmili mu, mówiąc: Tak powiedział Dawid.
Nowe Przymierze Zaremba
Słudzy donieśli Saulowi, jak Dawid odniósł się do jego pomysłów.
Słudzy donieśli Saulowi, jak Dawid odniósł się do jego pomysłów.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Więc słudzy Saula mu to donieśli, mówiąc: Tak, a tak się wyraził Dawid.
Więc słudzy Saula mu to donieśli, mówiąc: Tak, a tak się wyraził Dawid.
Biblia Tysiąclecia
Tedy słudzy Saulowi oznajmili mu, mówiąc: Tak powiedział Dawid.
Tedy słudzy Saulowi oznajmili mu, mówiąc: Tak powiedział Dawid.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy słudzy Saula oznajmili mu: Tak powiedział Dawid.
Wtedy słudzy Saula oznajmili mu: Tak powiedział Dawid.
Biblia Warszawska
I donieśli to słudzy Saulowi, mówiąc: Tak oto wyraził się Dawid.
I donieśli to słudzy Saulowi, mówiąc: Tak oto wyraził się Dawid.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
On this manner: Heb. According to these words, 1 Samuel 18:24
Gill's Notes on the Bible
And the servants of Saul told him, saying, on this manner spake David. Such and such words were spoken by him, to this purpose; the sum and substance of them were expressive of his unworthiness to be a king's son-in-law, and of his inability to bring a dowry suitable to her quality.