Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 20:8

A przetoż uczyń miłosierdzie ze mną, sługą twym, gdyżeś ty mnie przyjął w łaskę przed Panem. Jeśli-ż we mnie jest co nieprawego? Sam ty mnie zabij, a nie wódź mię do ojca twego.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Influence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Nob;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Kindness;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Jonathan;   Smith Bible Dictionary - New Moon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Feasts;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Przetoż uczyń miłosierdzie nad sługą twoim, gdyżeś w przymierze Pańskie przywiódł z sobą sługę twego; a jeźli we mnie jest nieprawość, ty mię zabij; a do ojca twego przeczbyś mię miał wodzić?
Nowe Przymierze Zaremba
Wyświadcz więc, proszę, łaskę swemu słudze, skoro wszedłeś ze mną w przymierze PANA. A jeśli znajdujesz jakąś winę we mnie, to ty mnie zabij. Dlaczego miałbyś prowadzić mnie do ojca?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Wyświadcz więc łaskę twojemu słudze, bo przecież wprowadziłeś twojego sługę wraz z tobą w przymierze WIEKUISTEGO! A jeśli wina jest po mojej stronie – ty mnie zabij, bo czemu miałbyś mnie sprowadzać do twego ojca?
Biblia Tysiąclecia
Przetoż uczyń miłosierdzie nad sługą twoim, gdyżeś w przymierze Pańskie przywiódł z sobą sługę twego; a jeźli we mnie jest nieprawość, ty mię zabij; a do ojca twego przeczbyś mię miał wodzić?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Okaż więc miłosierdzie swemu słudze, gdyż doprowadziłeś swego sługę do przymierza PANA z tobą. Jeśli jednak jest we mnie jakaś nieprawość, to ty mnie zabij. Po co masz mnie prowadzić do swego ojca?
Biblia Warszawska
Wyświadcz tedy łaskę słudze swemu, gdyż związałeś się świętym przymierzem w Panu ze swoim sługą. Jeżeli jednak jest jakaś wina po mojej stronie, to ty mnie zabij, lecz po co masz mnie prowadzić do swego ojca?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

deal kindly: Genesis 24:49, Genesis 47:29, Joshua 2:14, Ruth 1:8, Proverbs 3:3

thou hast: 1 Samuel 20:16, 1 Samuel 18:3, 1 Samuel 23:18

if there be: Joshua 22:22, 2 Samuel 14:32, Psalms 7:4, Psalms 7:5, Acts 25:11

why shouldest: 1 Chronicles 12:17, Psalms 116:11

Reciprocal: 1 Samuel 20:31 - send 1 Samuel 22:8 - that my son 1 Samuel 29:8 - But what have 2 Samuel 21:7 - because Psalms 7:3 - if I

Gill's Notes on the Bible

Therefore thou shall deal kindly with thy servant,.... By informing him how his father's mind stood affected to him, that he might conduct himself accordingly, either by appearing at court, or by providing for his safety by flight:

for thou hast brought thy servant into a covenant of the Lord with thee; a covenant of friendship between Jonathan and David, of which Jonathan was the first mover, and so is said to bring or persuade him into it; called the covenant of the Lord, because made in his name and fear, and before him as a witness of it; and this David pleads as an argument with Jonathan, to deal kindly and faithfully by him in the present case:

notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself: or pass sentence upon him to be slain; which, if guilty, he might have power to do in his father's absence, and which David desires might be done, notwithstanding the covenant of friendship between them, should he appear to deserve it by any action of his, of which he was not conscious; this expresses the strong sense he had of his own integrity, and served to confirm Jonathan in his opinion of it;

for why shouldest thou bring me to thy father? deliver him up into his hands to be put to a cruel death by him, or give him the trouble of doing it, when he might as well dispatch him at once.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 20:8. If there be in me iniquity — If thou seest that I am plotting either against the state, or the life of thy father, then slay me thyself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile