Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 30:13

Potym k niemu rzekł Dawid: Czyjeś ty a skądeś? A on mu odpowiedział: Jestem Egiptcjanin a służebnik niektórego Amalechity i zostawił mię tu pan mój, kiedym się rozniemógł już to dziś trzeci dzień.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abigail;   Amalekites;   Servant;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Capital and Labour;   Employers (Masters);   Masters (Employers);   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Masters;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Besor;   Three;   Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jonah ;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agone;   Faint;   The Jewish Encyclopedia - Egypt;   Ziklag;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I rzekł do niego Dawid: Czyjeś ty? a skądeś? Który odpowiedział: jestem rodem z Egiptu, sługa męża Amalekity, i zostawił mię pan mój, żem się rozniemógł dziś trzeci dzień.
Nowe Przymierze Zaremba
Po posiłku Dawid zapytał: Czyj ty jesteś i skąd się tu wziąłeś? Jestem Egipcjaninem - odpowiedział młody człowiek - niewolnikiem pewnego Amalekity. Mój pan porzucił mnie, gdyż zachorowałem trzy dni temu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A Dawid go zapytał: Czyj ty jesteś i skąd? Zatem odpowiedział: Jestem micraimskim młodzieńcem, sługą Amalekity. Mój pan mnie opuścił, ponieważ przed trzema dniami zachorowałem.
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do niego Dawid: Czyjeś ty? a skądeś? Który odpowiedział: jestem rodem z Egiptu, sługa męża Amalekity, i zostawił mię pan mój, żem się rozniemógł dziś trzeci dzień.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Dawid zapytał go: Do kogo należysz? Skąd jesteś? Odpowiedział: Jestem młodym Egipcjaninem, sługą Amalekity. Mój pan porzucił mnie, bo zachorowałem trzy dni temu.
Biblia Warszawska
I rzekł do niego Dawid: Czyj jesteś i skąd się tu wziąłeś? A on odrzekł: Jestem młodzieńcem egipskim, niewolnikiem pewnego Amalekity; pan mój porzucił mnie, gdyż zachorowałem trzy dni temu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my master: Though they had booty enough, and this poor sick slave might have been carried on an ass or a camel, yet they inhumanely left him to perish; but, in the righteous providence of God, this cruelty was the occasion of their destruction; whilst David's kindness to a perishing stranger and slave was the means of his success, and proved the truest policy. Job 31:13-15, Proverbs 12:10, James 2:13

Reciprocal: 1 Samuel 30:12 - three days 2 Samuel 1:8 - an Amalekite 1 Chronicles 18:11 - Amalek Jonah 1:8 - What is thine

Gill's Notes on the Bible

And David said unto him, to whom [belongest] thou?.... To what country or people? and to whom among them?

and whence [art] thou? of what nation? where wast thou born? what countryman art thou? for his being called an Egyptian before seems to be by anticipation, unless it was guessed at by his habit; for until he had eaten and drank he could not speak, and so could not be known by his speech:

for he said, I [am] a young man of Egypt; that was the country he belonged to, and came from; he was an Egyptian by birth:

servant to an Amalekite; one of those that had invaded the country, and burnt Ziklag, as it follows:

and my master left me, because three days agone I fell sick; which was very barbarous and cruel to leave him at all, when they had camels with them, 1 Samuel 30:17; and no doubt carriages for their arms, provision, and spoil, and men; and more so to leave him without anybody with him to take care of him, and without any food, when he capable of eating any; but so it was ordered by the providence of God, that should be left to be the instrument of the just ruin of his master, and of the whole troop.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 30:13. My master left me, because three days agone I fell sick. — This was very inhuman: though they had booty enough, and no doubt asses sufficient to carry the invalids, yet they left this poor man to perish; and God visited it upon them, as he made this very person the means of their destruction, by the information which he was enabled to give to David and his men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile